嘉禾百咏 竹桥 嘉禾百詠 竹橋

jiā hé bǎi yǒng zhú qiáo

张尧同 宋代 張堯同 宋代

zhāng yáo tóng · sòng dài

标签: 诗词詩詞

yāozhěnzhèngtíngběihéngxiétóu

fēngchuīshuānglèiluòhènzhúshuǐdōngliú

腰枕政亭北,横斜古渡头。

风吹双泪落,恨逐水东流。

腰枕政亭北,橫斜古渡頭。

風吹雙淚落,恨逐水東流。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

我躺在政亭的北边,横卧在古老的渡口之上。风吹得泪水滴落,怨恨随着水向东流去。我躺在政亭的北邊,橫臥在古老的渡口之上。風吹得淚水滴落,怨恨隨着水向東流去。

注释

政亭:指古代的亭子,这里可能是指一个地名。古渡头:指古老的渡口。双泪:双倍的泪水,表示悲伤。恨:遗憾、不满。逐水:随着水流。政亭:指古代的亭子,這裏可能是指一個地名。古渡頭:指古老的渡口。雙淚:雙倍的淚水,表示悲傷。恨:遺憾、不滿。逐水:隨着水流。

赏析

这首诗通过描绘诗人在政亭北边横卧古渡头的景象,表达了诗人内心的悲伤和遗憾。诗中的‘双泪’和‘恨’字,深刻地揭示了诗人内心的情感,使得整个画面充满了哀愁和无奈。這首詩通過描繪詩人在政亭北邊橫臥古渡頭的景象,表達了詩人內心的悲傷和遺憾。詩中的‘雙淚’和‘恨’字,深刻地揭示了詩人內心的情感,使得整個畫面充滿了哀愁和無奈。

← 返回诗文列表