贺两府入东西府 賀兩府入東西府

hè liǎng fǔ rù dōng xī fǔ

张掞 宋代 張掞 宋代

zhāng shàn · sòng dài

标签: 诗词詩詞

xiāntóngpéngláizhūliánkāi

zhàxiàngzhōngkuīyuèyóuhǎishàngjiànlóutái

guāngshēngjīnxuàndiàoyuánróngxuánshūmìngshìcái

gòngjǐnxiántiānchǒngdìngzhīlínshílái

五仙同日集蓬莱,玉宇珠帘次第开。

乍向壶中窥日月,犹疑海上见楼台。

光生金铉调元地,荣极璇枢命世才。

共荷尽贤天地宠,定知霖雨及时来。

五仙同日集蓬萊,玉宇珠簾次第開。

乍向壺中窺日月,猶疑海上見樓臺。

光生金鉉調元地,榮極璇樞命世才。

共荷盡賢天地寵,定知霖雨及時來。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

五位仙人同一天聚集在蓬莱,玉宇珠帘依次展开。初入壶中窥视日月,还疑在海上看见了楼台。光芒照耀金铉调整天地秩序,荣耀达到璇枢,命世之才。共同承受尽贤人的天地宠爱,定会知道及时雨的来临。五位仙人同一天聚集在蓬萊,玉宇珠簾依次展開。初入壺中窺視日月,還疑在海上看見了樓臺。光芒照耀金鉉調整天地秩序,榮耀達到璇樞,命世之才。共同承受盡賢人的天地寵愛,定會知道及時雨的來臨。

注释

蓬莱:传说中的仙境;玉宇珠帘:指华丽的宫殿;壶中:古代神话中的壶,指壶中天地;金铉:古代传说中的宝剑,此处指权柄;璇枢:古代传说中天帝的宝座;命世才:指有才能的人;尽贤:指贤人;霖雨:及时雨,指适时的雨水。蓬萊:傳說中的仙境;玉宇珠簾:指華麗的宮殿;壺中:古代神話中的壺,指壺中天地;金鉉:古代傳說中的寶劍,此處指權柄;璇樞:古代傳說中天帝的寶座;命世才:指有才能的人;盡賢:指賢人;霖雨:及時雨,指適時的雨水。

赏析

此诗以仙人蓬莱会聚为引子,寓意吉祥如意,通过对宫殿、日月、楼台的描绘,展现了壮丽的景象。诗人通过‘壶中窥日月’、‘海上见楼台’等意象,巧妙地表达了超越现实的意境。诗末‘共荷尽贤天地宠,定知霖雨及时来’抒发了对贤人得到天地宠爱的赞美,以及对及时雨的期盼,寓意美好,意境深远。此詩以仙人蓬萊會聚爲引子,寓意吉祥如意,通過對宮殿、日月、樓臺的描繪,展現了壯麗的景象。詩人通過‘壺中窺日月’、‘海上見樓臺’等意象,巧妙地表達了超越現實的意境。詩末‘共荷盡賢天地寵,定知霖雨及時來’抒發了對賢人得到天地寵愛的讚美,以及對及時雨的期盼,寓意美好,意境深遠。

← 返回诗文列表