咏万安邑(《方舆胜览》题作《万安驿》) 詠萬安邑(《方輿勝覽》題作《萬安驛》)

yǒng wàn ān yì fāng yú shèng lǎn tí zuò wàn ān yì

张演 唐代 張演 唐代

zhāng yǎn · táng dài

标签: 诗词詩詞

jìnbīngzhòngzuòquèshū

wànānzhīquèliánshǐhuíchē

jiànjǐnxiùwànhuājuǎnshímiánzhōufāngshènglǎnjuǎnmiánzhōushī1hòuyúntángmínghuángxìngshǔzhìértànyuēānshàngkuàngwànān

劲兵重作付胡奴,敺雀敺鱼计自疎。

地入万安知几许,却怜此邑始回车。

(见《锦绣万花谷续集》卷十一「绵州」、《方舆胜览》卷五四《绵州》)(〖1〗诗后附记云:「唐明皇幸蜀,至此而叹曰:『一安尚不可,况万安乎?

』」)。

勁兵重作付胡奴,敺雀敺魚計自疎。

地入萬安知幾許,卻憐此邑始回車。

(見《錦繡萬花谷續集》卷十一「綿州」、《方輿勝覽》卷五四《綿州》)(〖1〗詩後附記雲:「唐明皇幸蜀,至此而嘆曰:『一安尚不可,況萬安乎?

』」)。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

强兵重铸交给胡人,驱散鸟鱼计划自疏。踏入万安地界不知深浅,却怜此城才回车。強兵重鑄交給胡人,驅散鳥魚計劃自疏。踏入萬安地界不知深淺,卻憐此城纔回車。

注释

胡奴:胡人。敺雀敺鱼:驱逐鸟鱼,比喻驱散敌军。疎:疏远。地入万安:进入万安地区。回车:比喻返回。胡奴:胡人。敺雀敺魚:驅逐鳥魚,比喻驅散敵軍。疎:疏遠。地入萬安:進入萬安地區。回車:比喻返回。

赏析

此诗以万安驿为背景,表达了诗人对战争的感慨和对和平的向往。通过描绘战乱后的景象,诗人抒发了对战争的厌恶和对家园的眷恋之情。此詩以萬安驛爲背景,表達了詩人對戰爭的感慨和對和平的嚮往。通過描繪戰亂後的景象,詩人抒發了對戰爭的厭惡和對家園的眷戀之情。

← 返回诗文列表