别睢阳故人 別睢陽故人
少小客游梁,依然似故乡。
城池经战阵,人物恨存亡。
夏雨桑条绿,秋风麦穗黄。
有书无寄处,相送一沾裳。
少小客遊梁,依然似故鄉。
城池經戰陣,人物恨存亡。
夏雨桑條綠,秋風麥穗黃。
有書無寄處,相送一沾裳。
分享
译文
年少时客居梁地,这里依旧像我的故乡。城池历经战乱,人们对于生死存亡感到悲痛。夏雨过后桑条变绿,秋风起时麦穗泛黄。有书信却无处寄送,只能相互送别泪湿衣裳。年少時客居梁地,這裏依舊像我的故鄉。城池歷經戰亂,人們對於生死存亡感到悲痛。夏雨過後桑條變綠,秋風起時麥穗泛黃。有書信卻無處寄送,只能相互送別淚溼衣裳。
注释
梁:指古梁国,这里指梁地。战阵:指战争。桑条:桑树的枝条。麦穗:麦子的穗。沾裳:泪湿衣裳。梁:指古梁國,這裏指梁地。戰陣:指戰爭。桑條:桑樹的枝條。麥穗:麥子的穗。沾裳:淚溼衣裳。
赏析
这首诗以离别为主题,通过对梁地战乱后景象的描绘,表达了诗人对故人的思念之情。诗中运用了丰富的意象,如夏雨、秋风、桑条、麦穗等,营造出一幅凄美动人的画面,令人感慨万千。這首詩以離別爲主題,通過對梁地戰亂後景象的描繪,表達了詩人對故人的思念之情。詩中運用了豐富的意象,如夏雨、秋風、桑條、麥穗等,營造出一幅悽美動人的畫面,令人感慨萬千。