节义太子杨妃挽歌二首 節義太子楊妃輓歌二首

jié yì tài zi yáng fēi wǎn gē èr shǒu

张说 張說

zhāng shuō · táng

标签: 御定全唐诗御定全唐詩诗词詩詞

西huásāngōngdōngwéicái

huánchūshòuqìngjīnjuéfǎnféngzāi

guì殿diànhuākōngluòtóngyuányuèkāi

cháoyúnjiāngzhǎngràowàngtái

sāncháowēiwàngchē

xiùyāozhǎngmìngyǐnliánzhīhuā

jīnchūnyuánshùsuǒránsuìhuá

gòngshāngqiānzàihòuwéihàowángjiā

西华三公族,东闱五可才。

玉环初受庆,金玦反逢灾。

桂殿花空落,桐园月自开。

朝云将暮雨,长绕望思台。

昔日三朝路,逶迤四望车。

绣腰长命绮,隐髻连枝花。

今春戾园树,索然无岁华。

共伤千载后,惟号一王家。

西華三公族,東闈五可才。

玉環初受慶,金玦反逢災。

桂殿花空落,桐園月自開。

朝雲將暮雨,長繞望思臺。

昔日三朝路,逶迤四望車。

繡腰長命綺,隱髻連枝花。

今春戾園樹,索然無歲華。

共傷千載後,惟號一王家。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

西华三公族,东试五可才能。玉环开始接受庆,金块反逢灾祸。桂殿花空落,桐园月自开。朝云将暮雨,长绕希望台。过去三朝的道路,曲折四望车。绣腰长命令绮,隐髻连枝花。今年春天戾园树,索然无岁华。共同伤害千年后,只为一个国家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考西華三公族,東試五可才能。玉環開始接受慶,金塊反逢災禍。桂殿花空落,桐園月自開。朝雲將暮雨,長繞希望臺。過去三朝的道路,曲折四望車。繡腰長命令綺,隱髻連枝花。今年春天戾園樹,索然無歲華。共同傷害千年後,只爲一個國家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中提到的'节义太子杨妃'指的是唐朝的杨贵妃,诗中通过对杨贵妃一生的描绘,表达了对她的悼念和对其命运的感慨。'西华三公族'指杨贵妃出身于显赫的杨家,'东闱五可才'则形容她的才貌双全。'玉环'是杨贵妃的美称,'金玦'象征爱情的破裂。'桂殿'和'桐园'分别象征荣华与寂寞,'朝云'和'暮雨'比喻人生的短暂与无常。'三朝路'指杨贵妃曾经伴随皇帝三次东巡的荣光,而'绣腰'和'隐髻'则描绘了她的服饰和发饰。最后,'戾园树'和'无岁华'反映了杨贵妃逝去后的凄凉。詩中提到的'節義太子楊妃'指的是唐朝的楊貴妃,詩中通過對楊貴妃一生的描繪,表達了對她的悼念和對其命運的感慨。'西華三公族'指楊貴妃出身於顯赫的楊家,'東闈五可才'則形容她的才貌雙全。'玉環'是楊貴妃的美稱,'金玦'象徵愛情的破裂。'桂殿'和'桐園'分別象徵榮華與寂寞,'朝雲'和'暮雨'比喻人生的短暫與無常。'三朝路'指楊貴妃曾經伴隨皇帝三次東巡的榮光,而'繡腰'和'隱髻'則描繪了她的服飾和髮飾。最後,'戾園樹'和'無歲華'反映了楊貴妃逝去後的淒涼。

赏析

西华三公族,东试五可才能。玉环开始接受庆,金块反逢灾祸。桂殿花空落,桐园月自开。朝云将暮雨,长绕希望台。过去三朝的道路,曲折四望车。绣腰长命令绮,隐髻连枝花。今年春天戾园树,索然无岁华。共同伤害千年后,只为一个国家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考西華三公族,東試五可才能。玉環開始接受慶,金塊反逢災禍。桂殿花空落,桐園月自開。朝雲將暮雨,長繞希望臺。過去三朝的道路,曲折四望車。繡腰長命令綺,隱髻連枝花。今年春天戾園樹,索然無歲華。共同傷害千年後,只爲一個國家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表