种松二首 其二 種松二首 其二

zhǒng sōng èr shǒu qí èr

张嵲 宋代 張嵲 宋代

zhāng niè · sòng dài

标签: 诗词詩詞

fēnfēnqúnwàngqiūlíngxīnsōnglièyīn

niánchéngguōrénfēijiùshǐxiéchú𣃁líng

纷纷群木望秋零,独喜新松五鬛音。

他年城郭人非旧,我始携锄𣃁茯苓。

紛紛羣木望秋零,獨喜新松五鬛音。

他年城郭人非舊,我始攜鋤斸茯苓。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

密密麻麻的树木到了秋天就纷纷凋零,唯有新种的松树,其叶如鬓发般飘逸动人。若干年后城池中的居民都非往日旧人,而我依然手拿锄头挖掘着茯苓。密密麻麻的樹木到了秋天就紛紛凋零,唯有新種的松樹,其葉如鬢髮般飄逸動人。若干年後城池中的居民都非往日舊人,而我依然手拿鋤頭挖掘着茯苓。

注释

鬛音:鬓,指头发;音,指声音,这里指松叶随风摇动的声音。茯苓:一种中药材,有益于身体健康。鬛音:鬢,指頭髮;音,指聲音,這裏指松葉隨風搖動的聲音。茯苓:一種中藥材,有益於身體健康。

赏析

这首诗以松树自喻,表达诗人坚贞不渝的品质。诗人以树木凋零对比松树的生机,寓意着坚守信念,不随波逐流的高尚情怀。最后以锄头挖茯苓的细节,展现诗人淡泊名利的生活态度。這首詩以松樹自喻,表達詩人堅貞不渝的品質。詩人以樹木凋零對比松樹的生機,寓意着堅守信念,不隨波逐流的高尚情懷。最後以鋤頭挖茯苓的細節,展現詩人淡泊名利的生活態度。

← 返回诗文列表