郡楼对雨和周守韵二首 其二 郡樓對雨和周守韻二首 其二

jùn lóu duì yǔ hé zhōu shǒu yùn èr shǒu qí èr

张嵲 宋代 張嵲 宋代

zhāng niè · sòng dài

标签: 诗词詩詞

hūnpíngyuǎnnánshānjiànfēn

méngméngliánchǔsāi湿shīxíngyún

cónghuànchéngshùdēngwēiyànjiūfēn

shíshūzhúháixiàngjiùshānwén

暮雨昏平远,南山渐不分。

蒙蒙连楚塞,细细湿行云。

从宦成羁束,登危厌纠纷。

何时疏竹里,还向旧山闻。

暮雨昏平遠,南山漸不分。

濛濛連楚塞,細細溼行雲。

從宦成羈束,登危厭糾紛。

何時疏竹裏,還向舊山聞。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

傍晚的雨使远处的景色变得模糊,南山逐渐与天际不分。细雨连绵至楚地,细雨湿润了行云。傍晚的雨使遠處的景色變得模糊,南山逐漸與天際不分。細雨連綿至楚地,細雨溼潤了行雲。

注释

1. 暮雨:傍晚的雨。2. 平远:平坦而遥远。3. 南山:指南方的山。4. 蒙蒙:形容雨丝细密。5. 楚塞:楚地的边塞。6. 行云:飘动的云。7. 从宦:出仕做官。8. 羁束:束缚,约束。9. 登危:登上高处。10. 纠纷:纷扰,混乱。11. 疏竹里:指隐居之地。12. 旧山:指故乡的山。1. 暮雨:傍晚的雨。2. 平遠:平坦而遙遠。3. 南山:指南方的山。4. 濛濛:形容雨絲細密。5. 楚塞:楚地的邊塞。6. 行雲:飄動的雲。7. 從宦:出仕做官。8. 羈束:束縛,約束。9. 登危:登上高處。10. 糾紛:紛擾,混亂。11. 疏竹裏:指隱居之地。12. 舊山:指故鄉的山。

赏析

此诗以雨景为背景,抒发了诗人对官场生活的厌倦和对故乡的思念之情。诗中运用了生动的意象和细腻的描写,表达了诗人内心的纷扰和对宁静生活的向往。此詩以雨景爲背景,抒發了詩人對官場生活的厭倦和對故鄉的思念之情。詩中運用了生動的意象和細膩的描寫,表達了詩人內心的紛擾和對寧靜生活的嚮往。

← 返回诗文列表