苏先生诗云芒鞋青竹杖自挂百钱游何事春山里人人识故侯辄继其后 蘇先生詩云芒鞋青竹杖自掛百錢遊何事春山裏人人識故侯輒繼其後
斋心礼仙圣,不是爱山游。
山中笑何等,白发故诸侯。
齋心禮仙聖,不是愛山遊。
山中笑何等,白髮故諸侯。
分享
译文
斋心敬奉仙人圣贤,并非喜爱山间游玩。山中的人们笑谈何等,白发苍苍的故侯。齋心敬奉仙人聖賢,並非喜愛山間遊玩。山中的人們笑談何等,白髮蒼蒼的故侯。
注释
斋心:专心致志。仙圣:仙人圣贤。笑何等:嘲笑的样子。故诸侯:指古代的诸侯王。齋心:專心致志。仙聖:仙人聖賢。笑何等:嘲笑的樣子。故諸侯:指古代的諸侯王。
赏析
此诗表达了诗人对自然山水的热爱,以及对古代诸侯王风度翩翩的赞赏。通过简洁的语言,展现了诗人内心的宁静和对生活的淡泊。此詩表達了詩人對自然山水的熱愛,以及對古代諸侯王風度翩翩的讚賞。通過簡潔的語言,展現了詩人內心的寧靜和對生活的淡泊。