折桂令·九日 折桂令·九日

zhé guì lìng jiǔ rì

张可久 張可久

zhāng kě jiǔ · yuán

标签: 写景寫景思乡思鄉游子遊子登高登高诗词詩詞重阳节重陽節

duìqīngshānqiángzhěngshā

guīyànhéngqiūjuànjiā

cuìxiùyīnqínjīnbēicuòluòshǒu

rénlǎo西fēngbáidiéchóuláimínghuánghuā

huíshǒutiānxiéyángshùdiǎnhán

对青山强整乌纱。

归雁横秋,倦客思家。

翠袖殷勤,金杯错落,玉手琵琶。

人老去西风白发,蝶愁来明日黄花。

回首天涯,一抹斜阳,数点寒鸦。

對青山強整烏紗。

歸雁橫秋,倦客思家。

翠袖殷勤,金盃錯落,玉手琵琶。

人老去西風白髮,蝶愁來明日黃花。

回首天涯,一抹斜陽,數點寒鴉。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

面对着青山勉强整理头上的乌纱。归雁门横秋季,困倦游子思念故家。翠袖殷勤,金杯错落频举,玉手弹奏琵琶。人老去西风白发,玉蝶愁飞明日黄花。回首天涯,只见一抹斜阳,几只远飞的寒鸦。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考面對着青山勉強整理頭上的烏紗。歸雁門橫秋季,睏倦遊子思念故家。翠袖殷勤,金盃錯落頻舉,玉手彈奏琵琶。人老去西風白髮,玉蝶愁飛明日黃花。回首天涯,只見一抹斜陽,幾隻遠飛的寒鴉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

①九日:农历九月初九,为重阳节,中国人素有登高怀乡习俗。 ②对青山强整乌纱:化用孟嘉落帽故事:晋桓温于九月九日在龙山宴客,风吹孟嘉帽落,他泰然自若,不以为意。 ③归雁横秋:南归的大雁在秋天的空中横排飞行。 ④翠袖殷勤:指歌女殷勤劝酒。化用宋 晏几道 《鹧鸪天》词句“彩袖殷勤捧玉钟”意。翠袖:此处借指女子或妓女。 ⑤金杯错落:各自举起酒杯。金杯:黄金酒杯。错落:参差相杂,一说酒器名。 ⑥玉手琵琶:谓歌女弹奏琵琶助兴。①九日:農曆九月初九,爲重陽節,中國人素有登高懷鄉習俗。 ②對青山強整烏紗:化用孟嘉落帽故事:晉桓溫於九月九日在龍山宴客,風吹孟嘉帽落,他泰然自若,不以爲意。 ③歸雁橫秋:南歸的大雁在秋天的空中橫排飛行。 ④翠袖殷勤:指歌女殷勤勸酒。化用宋 晏幾道 《鷓鴣天》詞句“彩袖殷勤捧玉鍾”意。翠袖:此處借指女子或妓女。 ⑤金盃錯落:各自舉起酒杯。金盃:黃金酒杯。錯落:參差相雜,一說酒器名。 ⑥玉手琵琶:謂歌女彈奏琵琶助興。

赏析

面对着青山勉强整理头上的乌纱。归雁门横秋季,困倦游子思念故家。翠袖殷勤,金杯错落频举,玉手弹奏琵琶。人老去西风白发,玉蝶愁飞明日黄花。回首天涯,只见一抹斜阳,几只远飞的寒鸦。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考面對着青山勉強整理頭上的烏紗。歸雁門橫秋季,睏倦遊子思念故家。翠袖殷勤,金盃錯落頻舉,玉手彈奏琵琶。人老去西風白髮,玉蝶愁飛明日黃花。回首天涯,只見一抹斜陽,幾隻遠飛的寒鴉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表