天净沙·鲁卿庵中 天淨沙·魯卿庵中

tiān jìng shā lǔ qīng ān zhōng

张可久 張可久

zhāng kě jiǔ · yuán

标签: 友人友人向往嚮往诗词詩詞赞美讚美

qīngtáixiāoxiāocāngyúnqiūshuǐtiáotiáo

hóngshānzhāixiǎoxiǎoyǒushuícéngdào

tànméirénguòqiáo

青苔古木萧萧,苍云秋水迢迢。

红叶山斋小小,有谁曾到?

探梅人过溪桥。

青苔古木蕭蕭,蒼雲秋水迢迢。

紅葉山齋小小,有誰曾到?

探梅人過溪橋。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

满院青苔一株株古树萧萧,苍云片片一江秋水迢迢。满山红叶掩映得山斋小小,有谁曾经找到?高尚的人走过的桥。滿院青苔一株株古樹蕭蕭,蒼雲片片一江秋水迢迢。滿山紅葉掩映得山齋小小,有誰曾經找到?高尚的人走過的橋。

注释

鲁卿:一位隐居山寺的隐者。 萧萧:风吹树林木摇动的声音。此处形容冷清幽静。 迢迢:高、远貌。 探梅人:指作者自己。梅,比喻高士。魯卿:一位隱居山寺的隱者。 蕭蕭:風吹樹林木搖動的聲音。此處形容冷清幽靜。 迢迢:高、遠貌。 探梅人:指作者自己。梅,比喻高士。

赏析

这很有可能是张可久来到鲁卿的茅舍后,对鲁卿描述的路过溪桥时的所见与所想,而用笔记录下来的。 张可久这首《天净沙》,宛如一幅淡远幽雅的山水画,是对友人鲁卿隐居山中的礼赞,亦是自己一片向往之情的真实流露。这首小令笔墨简淡,风神高远。上半幅写景即写人,写出了隐者的品格风致。下半幅写自己来探望隐者,写出立刻深挚的友情。明朝朱权《太和正音谱·古今群英乐府格势》云:“张小山之词,如瑶天笙鹤”,“其词清而且丽,华而不艳,有不吃烟火食气”。凡此皆可于此首小令证之。究极而论,此首小令造境之高远,乃出自小山对于隐逸之真诚向往。 [4]  全曲通过对秋云、秋水、秋木的描写,构建出高远、清幽的境界,营造出静谧的禅境。通过对斋庵及其环境的描写,表现鲁卿高尚、纯洁的品格和自己的向往之情。 头三句写景。首句“青苔古木萧萧”,讲古木萧萧,青苔丛生。“青苔古木”,是构成首句物境的基础,青苔结生于古木之上,亦可以将青苔、古木理解为并立的意象。“萧萧”一词,一般用来形容木叶肃杀、飘落的情态,这里也是用来衬托秋日山中凄清、古静的气氛。 “苍云秋水迢迢”,写水云状貌。“苍云”是高空长云,有宏阔的气象;“秋水”有平沙落雁相伴,皆染秋色。“迢迢”修饰“秋水”,结构同“萧萧”修饰“古木”一样。“秋水迢迢”突出秋水长空一色的景貌,这里的“迢迢”其实也感染了“苍云”的色彩。 “红叶山斋小小”,写鲁卿山斋所在,有红叶飞落环绕,与肃杀的古木、旷远的云水相比,山斋不过是“小小”的一座。但“山斋”与前二者不同的是,青苔木色、云水长天,都是肃杀清远的“黑白照片”,而环绕“山斋”的“红叶”却是秋季最艳丽的色彩的代表。 前三句用相同的句子结构,由小至大、又由大入小地勾画出秋山云水的样貌。从色彩和结构的丰富性上来讲,“青苔古木萧萧”最肃杀,“青苔”“古木”都是较死板、幽深的物象;“苍云秋水迢迢”,使境界顿时开阔,色彩也更明亮了;“红叶山斋小小”,一“红”一“小”,与前文形成对比——“红”与“萧萧”“苍云”对照,形成鲜艳的色彩刺激,“小”与“萧萧”“迢迢”对照,实际上是把焦点集中到了“山斋”上来。 红叶”使得“山斋”成了前三句秋山云水图的中心,但“山斋”之“小”又为后文的继续展开留下了余地。其一。将鲁卿的“山斋”放到了巨大的秋山云水背景中;其二,“山斋”之“小”突出了它的幽深,这就使得下文“有谁曾到”的句子显得十分自然了。 后一部分“有谁曾到?探梅人过溪桥”,写的其实还是鲁卿斋的幽深,不过换了一个角度,并加了一些意思。所谓“探梅人”,指的是作家自己。“梅”不是秋日的物象,但梅的枝劲花清,自古是高士隐者的代表,作家说自己是“探梅人”,就是把鲁卿比作梅—般的高士来赞扬了。 过溪桥”是一个过程,作家想要探访“山斋”,但还在路上,刚刚踏过小溪上的石板桥。这样的写法。从效果上应和了前文“有谁曾到”的疑问,连诚心探访的作家都只是方过溪桥,他人自然是不知有此处了。 《天净沙》常用来写秋景、抒悲远之情。这首《天净沙》,则是通过秋景的衬托,写高士鲁卿的隐逸。一句“探梅人过溪桥”,带着些许禅意。這很有可能是張可久來到魯卿的茅舍後,對魯卿描述的路過溪橋時的所見與所想,而用筆記錄下來的。 張可久這首《天淨沙》,宛如一幅淡遠幽雅的山水畫,是對友人魯卿隱居山中的禮讚,亦是自己一片嚮往之情的真實流露。這首小令筆墨簡淡,風神高遠。上半幅寫景即寫人,寫出了隱者的品格風致。下半幅寫自己來探望隱者,寫出立刻深摯的友情。明朝朱權《太和正音譜·古今羣英樂府格勢》雲:“張小山之詞,如瑤天笙鶴”,“其詞清而且麗,華而不豔,有不喫煙火食氣”。凡此皆可於此首小令證之。究極而論,此首小令造境之高遠,乃出自小山對於隱逸之真誠嚮往。 [4]  全曲通過對秋雲、秋水、秋木的描寫,構建出高遠、清幽的境界,營造出靜謐的禪境。通過對齋庵及其環境的描寫,表現魯卿高尚、純潔的品格和自己的嚮往之情。 頭三句寫景。首句“青苔古木蕭蕭”,講古木蕭蕭,青苔叢生。“青苔古木”,是構成首句物境的基礎,青苔結生於古木之上,亦可以將青苔、古木理解爲並立的意象。“蕭蕭”一詞,一般用來形容木葉肅殺、飄落的情態,這裏也是用來襯托秋日山中悽清、古靜的氣氛。 “蒼雲秋水迢迢”,寫水雲狀貌。“蒼雲”是高空長雲,有宏闊的氣象;“秋水”有平沙落雁相伴,皆染秋色。“迢迢”修飾“秋水”,結構同“蕭蕭”修飾“古木”一樣。“秋水迢迢”突出秋水長空一色的景貌,這裏的“迢迢”其實也感染了“蒼雲”的色彩。 “紅葉山齋小小”,寫魯卿山齋所在,有紅葉飛落環繞,與肅殺的古木、曠遠的雲水相比,山齋不過是“小小”的一座。但“山齋”與前二者不同的是,青苔木色、雲水長天,都是肅殺清遠的“黑白照片”,而環繞“山齋”的“紅葉”卻是秋季最豔麗的色彩的代表。 前三句用相同的句子結構,由小至大、又由大入小地勾畫出秋山雲水的樣貌。從色彩和結構的豐富性上來講,“青苔古木蕭蕭”最肅殺,“青苔”“古木”都是較死板、幽深的物象;“蒼雲秋水迢迢”,使境界頓時開闊,色彩也更明亮了;“紅葉山齋小小”,一“紅”一“小”,與前文形成對比——“紅”與“蕭蕭”“蒼雲”對照,形成鮮豔的色彩刺激,“小”與“蕭蕭”“迢迢”對照,實際上是把焦點集中到了“山齋”上來。 紅葉”使得“山齋”成了前三句秋山雲水圖的中心,但“山齋”之“小”又爲後文的繼續展開留下了餘地。其一。將魯卿的“山齋”放到了巨大的秋山雲水背景中;其二,“山齋”之“小”突出了它的幽深,這就使得下文“有誰曾到”的句子顯得十分自然了。 後一部分“有誰曾到?探梅人過溪橋”,寫的其實還是魯卿齋的幽深,不過換了一個角度,並加了一些意思。所謂“探梅人”,指的是作家自己。“梅”不是秋日的物象,但梅的枝勁花清,自古是高士隱者的代表,作家說自己是“探梅人”,就是把魯卿比作梅—般的高士來讚揚了。 過溪橋”是一個過程,作家想要探訪“山齋”,但還在路上,剛剛踏過小溪上的石板橋。這樣的寫法。從效果上應和了前文“有誰曾到”的疑問,連誠心探訪的作家都只是方過溪橋,他人自然是不知有此處了。 《天淨沙》常用來寫秋景、抒悲遠之情。這首《天淨沙》,則是通過秋景的襯托,寫高士魯卿的隱逸。一句“探梅人過溪橋”,帶着些許禪意。

← 返回诗文列表