人月圆·雪中游虎丘 人月圓·雪中游虎丘
梅花浑似真真面,留我倚阑杆。
雪晴天气,松腰玉瘦,泉眼冰寒。
兴亡遗恨,一丘黄土,千古青山。
老僧同醉,残碑休打,宝剑羞看。
梅花渾似真真面,留我倚闌杆。
雪晴天氣,松腰玉瘦,泉眼冰寒。
興亡遺恨,一丘黃土,千古青山。
老僧同醉,殘碑休打,寶劍羞看。
分享
译文
雪后的梅花红润娇艳仿佛仙女真真姣好的脸面,吸引我凭依着栏杆久久流连,雪后初晴的天气,松树的腰显得细瘦而泉眼的冰面特别清寒。历史兴盛衰亡留下了深深的遗憾,阖闾当年曾经是纵横天下的英雄,如今真留下一个大大的黄土坟丘。而千古不变的是苍翠的青山,为我导游的老和尚也被美景所陶醉,就不要再去观赏拍打残破的古碑,去欣赏那一湾绿水的剑池的景观。雪後的梅花紅潤嬌豔彷彿仙女真真姣好的臉面,吸引我憑依着欄杆久久流連,雪後初晴的天氣,松樹的腰顯得細瘦而泉眼的冰面特別清寒。歷史興盛衰亡留下了深深的遺憾,闔閭當年曾經是縱橫天下的英雄,如今真留下一個大大的黃土墳丘。而千古不變的是蒼翠的青山,爲我導遊的老和尚也被美景所陶醉,就不要再去觀賞拍打殘破的古碑,去欣賞那一灣綠水的劍池的景觀。
注释
雪中游虎丘:虎丘,山名,在今苏州市郊。 浑似:简直象。 真真面:谓美女之面容。 一丘黄土,千古青山:黄土,虎丘传为吴王圈闯葬处,故云。青山,这里指虎丘。 残碑休打:残碑,残留之碑,打,拓碑文。旧时有人以拓碑文为生,所拓碑纸售于市。 宝剑羞看:羞于去看宝剑,对不能奋发的内疚。雪中游虎丘:虎丘,山名,在今蘇州市郊。 渾似:簡直象。 真真面:謂美女之面容。 一丘黃土,千古青山:黃土,虎丘傳爲吳王圈闖葬處,故云。青山,這裏指虎丘。 殘碑休打:殘碑,殘留之碑,打,拓碑文。舊時有人以拓碑文爲生,所拓碑紙售於市。 寶劍羞看:羞於去看寶劍,對不能奮發的內疚。
赏析
梅花浑似真真当面,我倚阑杆留。雪晴天气,松腰玉瘦,泉眼寒冷。兴亡遗憾,一丘黄土,千古青山。老僧同醉,残碑体打,宝剑羞看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考梅花渾似真真當面,我倚闌杆留。雪晴天氣,松腰玉瘦,泉眼寒冷。興亡遺憾,一丘黃土,千古青山。老僧同醉,殘碑體打,寶劍羞看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考