迁居亲戚携酒见过 遷居親戚攜酒見過

qiān jū qīn qī xié jiǔ jiàn guò

章康 宋代 章康 宋代

zhāng kāng · sòng dài

标签: 诗词詩詞

lǎoyuánzhùxuěbiānwànshìkānliǎngbìnhuá

qǐngsuì西fāngjièzháijīnniándōngyòubānjiā

xiàngshēnzhèngkǒngnányāokōngfángxuézhǒnghuā

duōxièsuǒqīnxiāngnuǎnxīnshēngjiùshēng

老吾元住雪边崖,万事无堪两鬓华。

顷岁西河方借宅,今年东野又般家。

巷深政恐难邀客,地空何妨学种花。

多谢所亲相暖热,新生涯即旧生涯。

老吾元住雪邊崖,萬事無堪兩鬢華。

頃歲西河方借宅,今年東野又般家。

巷深政恐難邀客,地空何妨學種花。

多謝所親相暖熱,新生涯即舊生涯。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

我原本住在雪边的山崖上,现在万事都无力承受,两鬓已经斑白。去年在西河租了房子,今年又在东野搬家。巷子深怕难以邀请客人,空地不妨试着种花。多谢亲戚们的关心和温暖,新环境也是旧环境。我原本住在雪邊的山崖上,現在萬事都無力承受,兩鬢已經斑白。去年在西河租了房子,今年又在東野搬家。巷子深怕難以邀請客人,空地不妨試着種花。多謝親戚們的關心和溫暖,新環境也是舊環境。

注释

1. 元住:原本居住。2. 雪边崖:指位于雪地边上的山崖。3. 顷岁:去年。4. 借宅:租房子。5. 拢家:搬家。6. 学种花:试着种花。7. 新生涯:新环境。1. 元住:原本居住。2. 雪邊崖:指位於雪地邊上的山崖。3. 頃歲:去年。4. 借宅:租房子。5. 攏家:搬家。6. 學種花:試着種花。7. 新生涯:新環境。

赏析

这首诗表达了作者对变迁生活的感慨和对亲戚友情的珍视。诗中描绘了作者多次迁移住所的经历,表达了对世事的无奈和对宁静生活的向往。最后一句‘新生涯即旧生涯’寓意深刻,展现了作者对生活的积极态度。這首詩表達了作者對變遷生活的感慨和對親戚友情的珍視。詩中描繪了作者多次遷移住所的經歷,表達了對世事的無奈和對寧靜生活的嚮往。最後一句‘新生涯即舊生涯’寓意深刻,展現了作者對生活的積極態度。

← 返回诗文列表