赠姚怤 贈姚怤
漏天日无光,泽土松不长。
君今职下位,志气安得扬。
白发文思壮,才为国贤良。
无人识高韵,荐于天子傍。
况我愚朴姿,强趋利名场。
远同干贵人,身举固难彰。
昔逢汴水滨,今会习池阳。
岂无再来期,顾恐非此方。
愿为石中泉,不为瓦上霜。
离别勿复道,所贵不相忘。
漏天日無光,澤土松不長。
君今職下位,志氣安得揚。
白髮文思壯,才爲國賢良。
無人識高韻,薦於天子傍。
況我愚樸姿,強趨利名場。
遠同幹貴人,身舉固難彰。
昔逢汴水濱,今會習池陽。
豈無再來期,顧恐非此方。
願爲石中泉,不爲瓦上霜。
離別勿複道,所貴不相忘。
分享
译文
漏天无光,沼泽土松不长。你现在职位低下的地位,志气怎么能扬。白发文思壮,人才是国家贤良。没有人知道高雅,推荐在天子身边。何况我愚朴姿,强向名利场。远同干贵人,身子把本来就很难明显。从前逢汴水边,现在会习惯池。难道没有再回来的日期,只恐怕不是这方。愿为石中泉水,不为瓦上霜。离别不要再说,所以贵不要忘记。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考漏天無光,沼澤土松不長。你現在職位低下的地位,志氣怎麼能揚。白髮文思壯,人才是國家賢良。沒有人知道高雅,推薦在天子身邊。何況我愚樸姿,強向名利場。遠同幹貴人,身子把本來就很難明顯。從前逢汴水邊,現在會習慣池。難道沒有再回來的日期,只恐怕不是這方。願爲石中泉水,不爲瓦上霜。離別不要再說,所以貴不要忘記。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
漏天无光,沼泽土松不长。你现在职位低下的地位,志气怎么能扬。白发文思壮,人才是国家贤良。没有人知道高雅,推荐在天子身边。何况我愚朴姿,强向名利场。远同干贵人,身子把本来就很难明显。从前逢汴水边,现在会习惯池。难道没有再回来的日期,只恐怕不是这方。愿为石中泉水,不为瓦上霜。离别不要再说,所以贵不要忘记。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考漏天無光,沼澤土松不長。你現在職位低下的地位,志氣怎麼能揚。白髮文思壯,人才是國家賢良。沒有人知道高雅,推薦在天子身邊。何況我愚樸姿,強向名利場。遠同幹貴人,身子把本來就很難明顯。從前逢汴水邊,現在會習慣池。難道沒有再回來的日期,只恐怕不是這方。願爲石中泉水,不爲瓦上霜。離別不要再說,所以貴不要忘記。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…