早春闲游 早春閒遊

zǎo chūn xián yóu

张籍 張籍

zhāng jí · táng

标签: 诗词詩詞

niánzhǎngshēnduōbìngzuòlěngguān

cóngláixiánzuòguànjiànjuéchūménnán

shùyǐngxīnyóubáochíguāngwǎnshànghán

yáowényǒuhuāzànxíngkàn

年长身多病,独宜作冷官。

从来闲坐惯,渐觉出门难。

树影新犹薄,池光晚尚寒。

遥闻有花发,骑马暂行看。

年長身多病,獨宜作冷官。

從來閒坐慣,漸覺出門難。

樹影新猶薄,池光晚尚寒。

遙聞有花發,騎馬暫行看。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

年龄的增长身体多病,特别适宜作冷官。从来闲坐习惯,渐渐觉得出门难。树影新还薄,池光晚还在寒冷。远远听到有花发,骑马暂时去看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考年齡的增長身體多病,特別適宜作冷官。從來閒坐習慣,漸漸覺得出門難。樹影新還薄,池光晚還在寒冷。遠遠聽到有花發,騎馬暫時去看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

年龄的增长身体多病,特别适宜作冷官。从来闲坐习惯,渐渐觉得出门难。树影新还薄,池光晚还在寒冷。远远听到有花发,骑马暂时去看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考年齡的增長身體多病,特別適宜作冷官。從來閒坐習慣,漸漸覺得出門難。樹影新還薄,池光晚還在寒冷。遠遠聽到有花發,騎馬暫時去看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表