相和歌辞。猛虎行 相和歌辭。猛虎行

xiāng hé gē cí měng hǔ xíng

张籍 張籍

zhāng jí · táng

标签: 诗词詩詞

nánshānběishānshùmíngmíngměngbáiràolínxíng

xiàngwǎnshēndāngdàoshíshānzhōng鹿jǐnshēng

niánniányǎngzizàishēnxióngshàngxiàxiāngzhú

zhōngjìnyǒushāncūnzhǎngxiàngcūnjiāhuáng

língniánshǎogǎnshèkōngláilínxiàkànxíng

南山北山树冥冥,猛虎白日绕林行。

向晚一身当道食,山中麋鹿尽无声。

年年养子在深谷,雌雄上下不相逐。

谷中近窟有山村,长向村家取黄犊。

五陵年少不敢射,空来林下看行迹。

南山北山樹冥冥,猛虎白日繞林行。

向晚一身當道食,山中麋鹿盡無聲。

年年養子在深谷,雌雄上下不相逐。

谷中近窟有山村,長向村家取黃犢。

五陵年少不敢射,空來林下看行跡。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

山南山北山林茂密幽深,老虎在白天围绕山林而行。 傍晚要来临时就在大路上捕食生灵,山中的糜鹿都不敢有半点动静。 老虎每年都在深谷中繁衍后代,雌雄在山上团结一气。 离谷里老虎洞窟近处有个山村,老虎经夹到村民家猎取小黄牛。 善骑射的豪侠少年也不敢射杀,只是空对着林子下面老虎的行踪。山南山北山林茂密幽深,老虎在白天圍繞山林而行。 傍晚要來臨時就在大路上捕食生靈,山中的糜鹿都不敢有半點動靜。 老虎每年都在深谷中繁衍後代,雌雄在山上團結一氣。 離谷里老虎洞窟近處有個山村,老虎經夾到村民家獵取小黃牛。 善騎射的豪俠少年也不敢射殺,只是空對着林子下面老虎的行蹤。

注释

猛虎行:乐府古题,属《相和歌·平调曲》。 冥冥:昏暗的样子。这里指山林茂密。 向:朝向,渐近。 子:指幼虎。 谷:两山间的夹道。此处指老虎居住的山谷。 不相逐:指团结一气。相逐,互相驱逐。 窟:洞窟,指老虎居住的洞穴。 长:通“夹”,经夹。 黄犊:小黄牛。犊,牛的幼崽。 五陵年少:泛指豪侠少年。五陵,指汉代五个皇帝的陵墓。当时富豪权贵都居住在五陵附近,后人在诗文中夹用五陵代指富豪子弟居住的长安。 空:空对,形容面对老虎束手无策的样子。猛虎行:樂府古題,屬《相和歌·平調曲》。 冥冥:昏暗的樣子。這裏指山林茂密。 向:朝向,漸近。 子:指幼虎。 谷:兩山間的夾道。此處指老虎居住的山谷。 不相逐:指團結一氣。相逐,互相驅逐。 窟:洞窟,指老虎居住的洞穴。 長:通“夾”,經夾。 黃犢:小黃牛。犢,牛的幼崽。 五陵年少:泛指豪俠少年。五陵,指漢代五個皇帝的陵墓。當時富豪權貴都居住在五陵附近,後人在詩文中夾用五陵代指富豪子弟居住的長安。 空:空對,形容面對老虎束手無策的樣子。

赏析

这首诗创作于中唐时代,正值安史之乱结束不久后的藩镇割据时期。国家对地方的控制力大大减弱,地方政治不稳,官府与地方势力狼狈为奸,人民生活困苦。该诗即为讽刺时局所作。 这是一首以乐府体写的寓言诗,表面上是写猛虎危害村民的情景,实际是写社会上某些恶势力的猖獗,启示人们认识现实。全诗比喻贴切,描写生动,寓意深刻。 诗的开头,点出猛虎所居,及其大胆妄为之状:“南山北山树冥冥,猛虎白日绕村行。”猛虎本出入深邃幽暗的山林,而在光天化日之下竟敢绕村寻衅,比喻恶势力依仗权势,肆意横行。两句发端立意,统领全篇。 接着,步步深入地刻画老虎的凶恶残暴、肆无忌惮之举。“向晚一身当道食,山中麋鹿尽无声。”傍晚之际,猛虎孤身在大路上捕食生灵。这富有启迪性的诗句,可以令读者联想到羽林军的“楼下劫客楼上醉”,宦官们名买实夺的“宫市”,藩镇们的“政由己出”,屠城杀人,以及贪官们的税外“赋敛”羡余,这些都是趁朝廷黯弱之际的“当道”捕食。慑于猛虎的淫威,山中的麋鹿不敢有半点动静,喻指当时社会上一片恐怖,善良的劳动人民只好战战兢兢、忍气吞声地生活。 “年年养子在深谷,雌雄上下不相逐”,也是一种人世社会的借喻。它深刻揭示当时社会的恶势力有着非常深广的社会联系,皇亲国戚,豪门大族,利用封建宗族和裙带关系,结成盘根错节、根深蒂固的统治集团,官官相护,上下勾结,各霸一方,危害百姓。 猛虎施虐为害,受害最深的要算靠近虎穴的山村了:“谷中近窟有山村,长向村家取黄犊。”黄牛是农家的重要生产资料,“取犊”而去,民必不堪。这两句表面是说老虎把爪牙伸向了附近的山庄,把农家的小黄牛咬死、吃掉,实则是写人中之“虎”用“杀鸡取卵”、“竭泽而渔”的残酷手段虐害人民、弄得民不聊生的情形。 五陵年少不敢射,空来林下看行迹。”这两句字面是说,这些猛虎作恶多端,就连那些号称善于骑射、以豪侠自命的人也不敢惹,只是来到林下看看它们的行迹。实际上是讽刺朝廷姑息养奸,为掩人耳目,虚张声势,故作姿态。“空来看行迹”,含有辛辣的嘲讽。 诗人胸中怨悱,不能直言,便以低回要眇之言出之,国事之忧思,隐然蕴于其内。全诗处处写猛虎,句句喻人事;写“虎”能符合虎之特征,寓事能见事之所指,寄思遥深,不言胸中正意,自见无穷感慨。這首詩創作於中唐時代,正值安史之亂結束不久後的藩鎮割據時期。國家對地方的控制力大大減弱,地方政治不穩,官府與地方勢力狼狽爲奸,人民生活困苦。該詩即爲諷刺時局所作。 這是一首以樂府體寫的寓言詩,表面上是寫猛虎危害村民的情景,實際是寫社會上某些惡勢力的猖獗,啓示人們認識現實。全詩比喻貼切,描寫生動,寓意深刻。 詩的開頭,點出猛虎所居,及其大膽妄爲之狀:“南山北山樹冥冥,猛虎白日繞村行。”猛虎本出入深邃幽暗的山林,而在光天化日之下竟敢繞村尋釁,比喻惡勢力依仗權勢,肆意橫行。兩句發端立意,統領全篇。 接着,步步深入地刻畫老虎的兇惡殘暴、肆無忌憚之舉。“向晚一身當道食,山中麋鹿盡無聲。”傍晚之際,猛虎孤身在大路上捕食生靈。這富有啓迪性的詩句,可以令讀者聯想到羽林軍的“樓下劫客樓上醉”,宦官們名買實奪的“宮市”,藩鎮們的“政由己出”,屠城殺人,以及貪官們的稅外“賦斂”羨餘,這些都是趁朝廷黯弱之際的“當道”捕食。懾於猛虎的淫威,山中的麋鹿不敢有半點動靜,喻指當時社會上一片恐怖,善良的勞動人民只好戰戰兢兢、忍氣吞聲地生活。 “年年養子在深谷,雌雄上下不相逐”,也是一種人世社會的借喻。它深刻揭示當時社會的惡勢力有着非常深廣的社會聯繫,皇親國戚,豪門大族,利用封建宗族和裙帶關係,結成盤根錯節、根深蒂固的統治集團,官官相護,上下勾結,各霸一方,危害百姓。 猛虎施虐爲害,受害最深的要算靠近虎穴的山村了:“谷中近窟有山村,長向村家取黃犢。”黃牛是農家的重要生產資料,“取犢”而去,民必不堪。這兩句表面是說老虎把爪牙伸向了附近的山莊,把農家的小黃牛咬死、喫掉,實則是寫人中之“虎”用“殺雞取卵”、“竭澤而漁”的殘酷手段虐害人民、弄得民不聊生的情形。 五陵年少不敢射,空來林下看行跡。”這兩句字面是說,這些猛虎作惡多端,就連那些號稱善於騎射、以豪俠自命的人也不敢惹,只是來到林下看看它們的行跡。實際上是諷刺朝廷姑息養奸,爲掩人耳目,虛張聲勢,故作姿態。“空來看行跡”,含有辛辣的嘲諷。 詩人胸中怨悱,不能直言,便以低迴要眇之言出之,國事之憂思,隱然蘊於其內。全詩處處寫猛虎,句句喻人事;寫“虎”能符合虎之特徵,寓事能見事之所指,寄思遙深,不言胸中正意,自見無窮感慨。

← 返回诗文列表