送李馀及第后归蜀 送李餘及第後歸蜀

sòng lǐ yú jí dì hòu guī shǔ

张籍 張籍

zhāng jí · táng

标签: 诗词詩詞

shíniánrényǒnghǎoshīzhāngjīnchéngmíngchūchǎng

guīwéijiāngxīngàodié

hòuláizhēngjiùshang

shānqiáoxiǎoshàngjiāoànshuǐdiànqíngkàncǎohuáng

xiāngqīnqíngxiāngjiànshíxiéjiǔgāotáng

十年人咏好诗章,今日成名出举场。

归去唯将新诰牒,

后来争取旧衣裳。

山桥晓上芭蕉暗,水店晴看芋草黄。

乡里亲情相见日,一时携酒贺高堂。

十年人詠好詩章,今日成名出舉場。

歸去唯將新誥牒,

後來爭取舊衣裳。

山橋曉上芭蕉暗,水店晴看芋草黃。

鄉里親情相見日,一時攜酒賀高堂。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

十年人喜好诗文吟咏,今天成名出考场。回去只有将新诰文书,后来争取旧衣裳。山桥晓上芭蕉黑暗,水店晴看芋草黄。家乡亲情见面一天,一个当时带着酒祝贺高堂。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十年人喜好詩文吟詠,今天成名出考場。回去只有將新誥文書,後來爭取舊衣裳。山橋曉上芭蕉黑暗,水店晴看芋草黃。家鄉親情見面一天,一個當時帶着酒祝賀高堂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

十年人喜好诗文吟咏,今天成名出考场。回去只有将新诰文书,后来争取旧衣裳。山桥晓上芭蕉黑暗,水店晴看芋草黄。家乡亲情见面一天,一个当时带着酒祝贺高堂。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十年人喜好詩文吟詠,今天成名出考場。回去只有將新誥文書,後來爭取舊衣裳。山橋曉上芭蕉黑暗,水店晴看芋草黃。家鄉親情見面一天,一個當時帶着酒祝賀高堂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表