凉州词三首 涼州詞三首
边城暮雨雁飞低,芦笋初生渐欲齐。
无数铃声遥过碛,应驮白练到安西。
古镇城门白碛开,胡兵往往傍沙堆。
巡边使客行应早,欲问平安无使来。
凤林关里水东流,白草黄榆六十秋。
边将皆承主恩泽,无人解道取凉州。
邊城暮雨雁飛低,蘆筍初生漸欲齊。
無數鈴聲遙過磧,應馱白練到安西。
古鎮城門白磧開,胡兵往往傍沙堆。
巡邊使客行應早,欲問平安無使來。
鳳林關裏水東流,白草黃榆六十秋。
邊將皆承主恩澤,無人解道取涼州。
分享
译文
其一 低飞的雁群在傍晚时分出现在边城,芦苇正在努力地成长。 一群骆驼满载着货物伴着叮的驼铃声缓缓前进。西去的驼队应当还是驮运丝绸经由这条大道远去安西。 其二 古镇的城门向着沙漠开敞,胡人的士兵经常依靠着小山丘。 巡逻边城的来使出行应该趁早,想要平安无事没有使者来到。 其三 流经凤林关的河水向东流去,白草、黄榆树已经生长了六十年。 边城的将士都承受主上的恩惠赏赐,却没有人知道去夺回凉州。其一 低飛的雁羣在傍晚時分出現在邊城,蘆葦正在努力地成長。 一羣駱駝滿載着貨物伴着叮的駝鈴聲緩緩前進。西去的駝隊應當還是馱運絲綢經由這條大道遠去安西。 其二 古鎮的城門向着沙漠開敞,胡人的士兵經常依靠着小山丘。 巡邏邊城的來使出行應該趁早,想要平安無事沒有使者來到。 其三 流經鳳林關的河水向東流去,白草、黃榆樹已經生長了六十年。 邊城的將士都承受主上的恩惠賞賜,卻沒有人知道去奪回涼州。
注释
其一 (1)碛:读qì,戈壁、沙漠。 (2)白练:白色热绢。这里泛指丝绸。 (3)安西:地名。唐方镇有安西都护,其治所在今新疆库车,兼辖龟兹,焉耆、于阗、疏勒四镇。贞元六年(790年),为吐蕃所陷。 其二 (4)沙堆:亦作“ 沙塠 ”,沙墩,小沙丘。 (5)使客:使者。 其三 (6)风林关:在唐代陇右道的河州(治所在今甘肃临夏)境内。位于黄河南岸。 (7)白草:北地所生之草,似莠而细,干熟时呈白色,为牛羊所喜食。 (8)黄榆:乔木名,树皮黄褐色。叶,果均可食。 (9)六十秋:从吐蕃全部占领陇右之地至作者写诗之时,已过去了六十年之久。 (10)恩泽:恩惠赏赐。 (11)凉州:唐陇右道属州,治所在今甘肃武威。代宗宝应、广德年间沦于吐蕃之手。此地以凉州泛指陇右失地。 参考资料: 1、 百度百科:http://baike.baidu.com/其一 (1)磧:讀qì,戈壁、沙漠。 (2)白練:白色熱絹。這裏泛指絲綢。 (3)安西:地名。唐方鎮有安西都護,其治所在今新疆庫車,兼轄龜茲,焉耆、于闐、疏勒四鎮。貞元六年(790年),爲吐蕃所陷。 其二 (4)沙堆:亦作“ 沙塠 ”,沙墩,小沙丘。 (5)使客:使者。 其三 (6)風林關:在唐代隴右道的河州(治所在今甘肅臨夏)境內。位於黃河南岸。 (7)白草:北地所生之草,似莠而細,幹熟時呈白色,爲牛羊所喜食。 (8)黃榆:喬木名,樹皮黃褐色。葉,果均可食。 (9)六十秋:從吐蕃全部佔領隴右之地至作者寫詩之時,已過去了六十年之久。 (10)恩澤:恩惠賞賜。 (11)涼州:唐隴右道屬州,治所在今甘肅武威。代宗寶應、廣德年間淪於吐蕃之手。此地以涼州泛指隴右失地。 參考資料: 1、 百度百科:http://baike.baidu.com/
赏析
作者:佚名 《凉州词》是乐府诗的名称,本为凉州一带的歌曲,唐代诗人多用此调作诗,描写西北边塞的风光和战事。安史之乱以后,吐蕃族趁虚大兴甲兵,东下牧马,占据了唐西北凉州(今甘肃永昌以东、天祝以西一带)等几十个州镇,从八世纪后期到九世纪中叶长达半个多世纪。诗人目睹这一现实,感慨万千,写了《凉州词三首》。 参考资料: 1、 何国治 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:763-764作者:佚名 《涼州詞》是樂府詩的名稱,本爲涼州一帶的歌曲,唐代詩人多用此調作詩,描寫西北邊塞的風光和戰事。安史之亂以後,吐蕃族趁虛大興甲兵,東下牧馬,佔據了唐西北涼州(今甘肅永昌以東、天祝以西一帶)等幾十個州鎮,從八世紀後期到九世紀中葉長達半個多世紀。詩人目睹這一現實,感慨萬千,寫了《涼州詞三首》。 參考資料: 1、 何國治 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:763-764