张继 張繼

zhāng jì · táng

标签: 诗词詩詞

hànyuèjīngshíyǎnchénsuìshēn

yǒngjìngjiànshīshì

汉月经时掩,胡尘与岁深。

(《咏镜》,见《诗式》)。

漢月經時掩,胡塵與歲深。

(《詠鏡》,見《詩式》)。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

汉月经时掩,胡尘和每年深。(《诗镜》,见《诗式)。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考漢月經時掩,胡塵和每年深。(《詩鏡》,見《詩式)。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

汉月经时掩:汉月,指汉代的月亮;经时,经过时间;掩,遮盖。胡尘,指胡人的尘埃,比喻外来的侵扰;岁深,岁月久远。此句表达了汉代的月亮被时间所遮盖,胡人的侵扰已经持续很久。漢月經時掩:漢月,指漢代的月亮;經時,經過時間;掩,遮蓋。胡塵,指胡人的塵埃,比喻外來的侵擾;歲深,歲月久遠。此句表達了漢代的月亮被時間所遮蓋,胡人的侵擾已經持續很久。

赏析

汉月经时掩,胡尘和每年深。(《诗镜》,见《诗式)。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考漢月經時掩,胡塵和每年深。(《詩鏡》,見《詩式)。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表