和韦开州盛山十二首。梅溪 和韋開州盛山十二首。梅溪

hé wéi kāi zhōu shèng shān shí èr shǒu méi xī

张籍 張籍

zhāng jí · táng

标签: 诗词詩詞

àixīnméihǎoxíngxúnjìngxié

jiàorénsǎoshíkǒngsǔnluòláihuā

自爱新梅好,行寻一径斜。

不教人扫石,恐损落来花。

自愛新梅好,行尋一徑斜。

不教人掃石,恐損落來花。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我爱梅花初绽的美好容颜,沿着倾斜的小路寻找不断。 不教人来扫这梅溪的石头,恐怕损伤飘落在地的花瓣。我愛梅花初綻的美好容顏,沿着傾斜的小路尋找不斷。 不教人來掃這梅溪的石頭,恐怕損傷飄落在地的花瓣。

注释

梅溪:生满梅树的山溪。 恐损:害怕损伤(落在石上的梅花瓣)。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善梅溪:生滿梅樹的山溪。 恐損:害怕損傷(落在石上的梅花瓣)。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善

赏析

从爱新梅好,在寻找一条斜。不教人打扫石,恐怕有损落来花。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從愛新梅好,在尋找一條斜。不教人打掃石,恐怕有損落來花。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表