和崔驸马闻蝉 和崔駙馬聞蟬

hé cuī fù mǎ wén chán

张籍 張籍

zhāng jí · táng

标签: 诗词詩詞

fènghuánglóuxiàduōhuānjuéqiūfēngtiān

yīngwèizuóláishēnzànbìngchánshēngdàoěrbàngbiān

凤凰楼下多欢乐,不觉秋风暮雨天。

应为昨来身暂病,蝉声得到耳傍边。

鳳凰樓下多歡樂,不覺秋風暮雨天。

應爲昨來身暫病,蟬聲得到耳傍邊。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

凤凰楼下有很多欢乐,不觉秋风暮雨天。应该为昨天身体暂时生病,蝉声得到耳朵旁边边。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鳳凰樓下有很多歡樂,不覺秋風暮雨天。應該爲昨天身體暫時生病,蟬聲得到耳朵旁邊邊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗通过对比凤凰楼下的欢乐和秋风暮雨的凄凉,以及诗人因病暂离的孤独,表现了蝉声带来的慰藉。‘凤凰楼下’寓意宫廷的繁华,‘秋风暮雨’则营造出一种萧瑟的氛围,而‘蝉声得到耳傍边’则透露出诗人在孤独中寻求的慰藉。‘身暂病’则反映了诗人对生活的态度,即使身处病中,也能从自然中找到安慰。此詩通過對比鳳凰樓下的歡樂和秋風暮雨的淒涼,以及詩人因病暫離的孤獨,表現了蟬聲帶來的慰藉。‘鳳凰樓下’寓意宮廷的繁華,‘秋風暮雨’則營造出一種蕭瑟的氛圍,而‘蟬聲得到耳傍邊’則透露出詩人在孤獨中尋求的慰藉。‘身暫病’則反映了詩人對生活的態度,即使身處病中,也能從自然中找到安慰。

赏析

凤凰楼下有很多欢乐,不觉秋风暮雨天。应该为昨天身体暂时生病,蝉声得到耳朵旁边边。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鳳凰樓下有很多歡樂,不覺秋風暮雨天。應該爲昨天身體暫時生病,蟬聲得到耳朵旁邊邊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表