寒食内宴二首 其二 寒食內宴二首 其二

hán shí nèi yàn èr shǒu qí èr

张籍 張籍

zhāng jí · táng

标签: 诗词詩詞

chéngquēshěnshěnxiàngxiǎohánēndānglìngjiéhuān

ruìyānshēnchùkāisān殿diànchūnwēishíyǐnbǎiguān

bǎoshùlóuqiánfēnxiùcǎihuālángxiàyìnghuálán

gōngyánniánniánbiésānhuíduìkàn

城阙沈沈向晓寒,恩当令节赐馀欢。

瑞烟深处开三殿,春雨微时引百官。

宝树楼前分绣幕,彩花廊下映华栏。

宫筵戏乐年年别,已得三回对御看。

城闕沈沈向曉寒,恩當令節賜餘歡。

瑞煙深處開三殿,春雨微時引百官。

寶樹樓前分繡幕,彩花廊下映華欄。

宮筵戲樂年年別,已得三回對御看。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

城阙深深向着晨寒,恩赐令节带来余欢。瑞烟深处开启三殿,春雨微时引百官来。宝树楼前分绣幕,彩花廊下映华栏。宫中宴乐每年都别离,已得三次观看御前。城闕深深向着晨寒,恩賜令節帶來餘歡。瑞煙深處開啓三殿,春雨微時引百官來。寶樹樓前分繡幕,彩花廊下映華欄。宮中宴樂每年都別離,已得三次觀看御前。

注释

1. 城阙:指皇宫。沈沈:深沉的样子。2. 恩:皇帝的恩赐。令节:重要的节日。3. 瑞烟:吉祥的烟雾。4. 宝树楼:皇宫中的一座楼。绣幕:绣花的帷幕。5. 华栏:华丽的栏杆。6. 宫筵:皇宫中的宴会。7. 御前:皇帝面前。1. 城闕:指皇宮。沈沈:深沉的樣子。2. 恩:皇帝的恩賜。令節:重要的節日。3. 瑞煙:吉祥的煙霧。4. 寶樹樓:皇宮中的一座樓。繡幕:繡花的帷幕。5. 華欄:華麗的欄杆。6. 宮筵:皇宮中的宴會。7. 御前:皇帝面前。

赏析

这首诗描绘了寒食节时皇宫内宴的盛况。诗人通过对皇宫内外景物的描绘,展现了皇家气派和节日氛围。同时,诗人巧妙地运用了对比手法,将皇宫的繁华与个人的荣幸相对照,表达了对皇帝恩赐的感激之情。這首詩描繪了寒食節時皇宮內宴的盛況。詩人通過對皇宮內外景物的描繪,展現了皇家氣派和節日氛圍。同時,詩人巧妙地運用了對比手法,將皇宮的繁華與個人的榮幸相對照,表達了對皇帝恩賜的感激之情。

← 返回诗文列表