酬浙东元尚书见寄绫素 酬浙東元尚書見寄綾素

chóu zhè dōng yuán shàng shū jiàn jì líng sù

张籍 張籍

zhāng jí · táng

标签: 诗词詩詞

yuèzēngshāwényàngxīnyuǎnfēngláixuécáorén

便biànlìngcáizhìwèishí

dùnjuéguāngróngshàngbìngshēn

yīngniànguāntóngzhìnéngxiānggèngyīnqín

sānqiānwàiyóujiànhǎishàngdōngfēngyòuchūn

越地缯纱纹样新,远封来寄学曹人。

便令裁制为时服,

顿觉光荣上病身。

应念此官同弃置,独能相贺更殷勤。

三千里外无由见,海上东风又一春。

越地繒紗紋樣新,遠封來寄學曹人。

便令裁製爲時服,

頓覺光榮上病身。

應念此官同棄置,獨能相賀更殷勤。

三千里外無由見,海上東風又一春。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

越地丝绸纱花纹样新,远封来寄学曹国人。便令剪裁为时装,顿时觉得荣耀上病身。应考虑此官同放弃,只有能互相祝贺更殷勤。三千里外无法看到,海上东风又一春。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考越地絲綢紗花紋樣新,遠封來寄學曹國人。便令剪裁爲時裝,頓時覺得榮耀上病身。應考慮此官同放棄,只有能互相祝賀更殷勤。三千里外無法看到,海上東風又一春。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

越地丝绸纱花纹样新,远封来寄学曹国人。便令剪裁为时装,顿时觉得荣耀上病身。应考虑此官同放弃,只有能互相祝贺更殷勤。三千里外无法看到,海上东风又一春。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考越地絲綢紗花紋樣新,遠封來寄學曹國人。便令剪裁爲時裝,頓時覺得榮耀上病身。應考慮此官同放棄,只有能互相祝賀更殷勤。三千里外無法看到,海上東風又一春。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表