送外甥 送外甥
衰年生侄少,唯尔最关心。
偶作魏舒别,聊为殷浩吟。
白波舟不定,黄叶路难寻。
自此尊中物,谁当更共斟。
衰年生侄少,唯爾最關心。
偶作魏舒別,聊爲殷浩吟。
白波舟不定,黃葉路難尋。
自此尊中物,誰當更共斟。
分享
译文
衰年生侄少,只有你最关心。偶然写魏舒别,聊为殷浩吟。白波船不定,黄叶路难以寻。从这尊中的东西,谁又该共斟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考衰年生侄少,只有你最關心。偶然寫魏舒別,聊爲殷浩吟。白波船不定,黃葉路難以尋。從這尊中的東西,誰又該共斟。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗为唐代诗人张祜所作,表达了对侄子的深厚感情。‘衰生’指年老,‘生侄’指年轻的侄子,‘魏舒’和‘殷浩’均为历史上的人物,这里以他们比喻自己。‘白波舟不定’、‘黄叶路难寻’描绘了离别时的景象,表达了诗人对侄子的不舍。最后一句‘谁当更共斟’则是对未来相聚的期盼。此詩爲唐代詩人張祜所作,表達了對侄子的深厚感情。‘衰生’指年老,‘生侄’指年輕的侄子,‘魏舒’和‘殷浩’均爲歷史上的人物,這裏以他們比喻自己。‘白波舟不定’、‘黃葉路難尋’描繪了離別時的景象,表達了詩人對侄子的不捨。最後一句‘誰當更共斟’則是對未來相聚的期盼。
赏析
衰年生侄少,只有你最关心。偶然写魏舒别,聊为殷浩吟。白波船不定,黄叶路难以寻。从这尊中的东西,谁又该共斟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考衰年生侄少,只有你最關心。偶然寫魏舒別,聊爲殷浩吟。白波船不定,黃葉路難以尋。從這尊中的東西,誰又該共斟。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考