送人归蜀 送人歸蜀

sòng rén guī shǔ

张祜 張祜

zhāng hù · táng

标签: 诗词詩詞

jǐnchéngchūnjiāngyuánsānxiájīngguòyuán

hóngshùliǎngkāi

yánqiānrènzhǎnghén

xiāoxiāojīngwángmèngchūnyānshǔhún

zhǎngyuànxiāngliúzhìchùjiāháizhuówángsūn

锦城春色溯江源,三峡经过几夜猿。

红树两厓开霁色,

碧岩千仞涨波痕。

萧萧暮雨荆王梦,漠漠春烟蜀帝魂。

长怨相如留滞处,富家还忆卓王孙。

錦城春色溯江源,三峽經過幾夜猿。

紅樹兩厓開霽色,

碧巖千仞漲波痕。

蕭蕭暮雨荊王夢,漠漠春煙蜀帝魂。

長怨相如留滯處,富家還憶卓王孫。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

锦城春色溯江源,三峡经过几夜猿。红树两包开晴色,碧岩千仞上涨波痕。萧萧暮雨荆王梦,漠漠春烟蜀皇帝灵魂。长怨恨相如停留处,有钱人还记得卓王孙。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考錦城春色溯江源,三峽經過幾夜猿。紅樹兩包開晴色,碧巖千仞上漲波痕。蕭蕭暮雨荊王夢,漠漠春煙蜀皇帝靈魂。長怨恨相如停留處,有錢人還記得卓王孫。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了诗人送别友人归蜀的情景,通过锦城春色、三峡猿声、红树碧岩等景象,表达了离别的哀愁和对友人的不舍之情。‘荆王梦’和‘蜀帝魂’借用了历史人物和神话传说,增强了诗句的意境。‘相如留滞处’和‘卓王孙’则通过典故,表达了诗人对友人的赞美之情。此詩描繪了詩人送別友人歸蜀的情景,通過錦城春色、三峽猿聲、紅樹碧巖等景象,表達了離別的哀愁和對友人的不捨之情。‘荊王夢’和‘蜀帝魂’借用了歷史人物和神話傳說,增強了詩句的意境。‘相如留滯處’和‘卓王孫’則通過典故,表達了詩人對友人的讚美之情。

赏析

锦城春色溯江源,三峡经过几夜猿。红树两包开晴色,碧岩千仞上涨波痕。萧萧暮雨荆王梦,漠漠春烟蜀皇帝灵魂。长怨恨相如停留处,有钱人还记得卓王孙。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考錦城春色溯江源,三峽經過幾夜猿。紅樹兩包開晴色,碧巖千仞上漲波痕。蕭蕭暮雨荊王夢,漠漠春煙蜀皇帝靈魂。長怨恨相如停留處,有錢人還記得卓王孫。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表