上巳乐 上巳樂

shàng sì lè

张祜 張祜

zhāng hù · táng

标签: 诗词詩詞

xīngxīngxuècǎitóubiāotiānshàngshēnghuàráo

quèshìnèirénzhēngqièliùgōnghóngxiùshízhāo

猩猩血彩系头标,天上齐声举画桡。

却是内人争意切,六宫红袖一时招。

猩猩血彩系頭標,天上齊聲舉畫橈。

卻是內人爭意切,六宮紅袖一時招。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

猩猩血彩系头标,天上齐声举画桡。却是内人争意切,六宫红袖一时招。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考猩猩血彩系頭標,天上齊聲舉畫橈。卻是內人爭意切,六宮紅袖一時招。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描写了上巳节时宫中女子们欢庆的情景。‘猩猩血彩系头标’指的是宫女们将用猩猩血染成的红带系在头上作为装饰。‘天上齐声举画桡’形象地描绘了宫女们划船的欢快场面。‘却是内人争意切,六宫红袖一时招’表达了宫女们争相展示自己的美丽,吸引了众人的目光。此詩描寫了上巳節時宮中女子們歡慶的情景。‘猩猩血彩系頭標’指的是宮女們將用猩猩血染成的紅帶系在頭上作爲裝飾。‘天上齊聲舉畫橈’形象地描繪了宮女們划船的歡快場面。‘卻是內人爭意切,六宮紅袖一時招’表達了宮女們爭相展示自己的美麗,吸引了衆人的目光。

赏析

猩猩血彩系头标,天上齐声举画桡。却是内人争意切,六宫红袖一时招。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考猩猩血彩系頭標,天上齊聲舉畫橈。卻是內人爭意切,六宮紅袖一時招。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表