边思 邊思
苏武节旌尽,李陵音信稀。
花当陇上发,人向陇头归。
蘇武節旌盡,李陵音信稀。
花當隴上發,人向隴頭歸。
分享
译文
苏武节表彰尽,李陵音信稀。花在陇上发,人向陇头回家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蘇武節表彰盡,李陵音信稀。花在隴上發,人向隴頭回家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
苏武:西汉时期出使匈奴的使臣,被匈奴扣留,后逃归。节旌:旌旗,这里指苏武的使节。李陵:西汉将领,后投降匈奴。音信稀:指李陵的消息很少。花当陇上发:指花开在陇山上。人向陇头归:指人们从陇头回来。全诗以苏武、李陵的典故表达了对忠诚和归乡的思念。蘇武:西漢時期出使匈奴的使臣,被匈奴扣留,後逃歸。節旌:旌旗,這裏指蘇武的使節。李陵:西漢將領,後投降匈奴。音信稀:指李陵的消息很少。花當隴上發:指花開在隴山上。人向隴頭歸:指人們從隴頭回來。全詩以蘇武、李陵的典故表達了對忠誠和歸鄉的思念。
赏析
苏武节表彰尽,李陵音信稀。花在陇上发,人向陇头回家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蘇武節表彰盡,李陵音信稀。花在隴上發,人向隴頭回家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考