归去来引 歸去來引

guī qù lái yǐn

张炽 唐代 張熾 唐代

zhāng chì · táng dài

标签: 诗词詩詞

guīláiguīwéi

xiāngjiànxuánmíngyuèyúngòngguī

归去来,归期不可违。

相见旋明月,浮云共我归。

歸去來,歸期不可違。

相見旋明月,浮雲共我歸。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

回来吧,回家的日期不能更改。再次相见就在明亮的月光下,像浮云一样一起回家。回來吧,回家的日期不能更改。再次相見就在明亮的月光下,像浮雲一樣一起回家。

注释

归去来:指回家。旋:转瞬之间。明月:明亮的月亮。浮云:比喻漂泊不定。歸去來:指回家。旋:轉瞬之間。明月:明亮的月亮。浮雲:比喻漂泊不定。

赏析

这首诗表达了诗人对回家的渴望和对自由的向往,通过明月和浮云的意象,传达了归途中的愉悦和宁静。這首詩表達了詩人對回家的渴望和對自由的嚮往,通過明月和浮雲的意象,傳達了歸途中的愉悅和寧靜。

← 返回诗文列表