庚子三月二十七日又易守当涂四月十一日发辞免之牍书怀成二唐律 其一 庚子三月二十七日又易守當塗四月十一日發辭免之牘書懷成二唐律 其一

gēng zi sān yuè èr shí qī rì yòu yì shǒu dāng tú sì yuè shí yī rì fā cí miǎn zhī dú shū huái chéng èr táng lǜ qí yī

岳珂 宋代 岳珂 宋代

yuè kē · sòng dài

标签: 诗词詩詞

jiǔzhòngliúmiǎnzhēnzhīgōngjīngkuǎnmén

zhìwèiwēnbǎochìxīnwèibàoshèngmíngēn

tīngyúnyīngjuǎnniúzhǔfēngyānqiūhūn

xiūxiàngzhǎngjiāngwènchénliángkānlùn

九重旒冕真知己,几度弓旌忆款门。

素志不为温饱计,赤心未报圣明恩。

鹤汀云雨暮应卷,牛渚风烟秋欲昏。

休向长江问陈迹,浮梁孤塔不堪论。

九重旒冕真知己,幾度弓旌憶款門。

素志不爲溫飽計,赤心未報聖明恩。

鶴汀雲雨暮應卷,牛渚風煙秋欲昏。

休向長江問陳跡,浮樑孤塔不堪論。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

九重宫阙的君主是真知己,几度思念着那亲切的门前。素愿不是为了温饱,赤诚之心未曾报答圣明的恩典。鹤汀云雨黄昏时应卷起,牛渚的风烟秋天快要昏暗。不必向长江询问旧迹,浮梁的孤塔实在难以言谈。九重宮闕的君主是真知己,幾度思念着那親切的門前。素願不是爲了溫飽,赤誠之心未曾報答聖明的恩典。鶴汀雲雨黃昏時應捲起,牛渚的風煙秋天快要昏暗。不必向長江詢問舊跡,浮樑的孤塔實在難以言談。

注释

九重旒冕:指皇帝的宫殿。真知己:真正的知己。几度:多次。弓旌:古代使者所用的旗帜。款门:亲切的门前。素志:平素的志向。温饱计:追求温饱的生活。赤心:忠诚的心。圣明恩:皇帝的恩典。鹤汀云雨:比喻美景。牛渚风烟:比喻凄凉之景。休向:不必。陈迹:旧迹。浮梁孤塔:指孤独的塔。九重旒冕:指皇帝的宮殿。真知己:真正的知己。幾度:多次。弓旌:古代使者所用的旗幟。款門:親切的門前。素志:平素的志向。溫飽計:追求溫飽的生活。赤心:忠誠的心。聖明恩:皇帝的恩典。鶴汀雲雨:比喻美景。牛渚風煙:比喻淒涼之景。休向:不必。陳跡:舊跡。浮樑孤塔:指孤獨的塔。

赏析

这首诗表达了诗人对君主的忠诚和对自己理想的坚持。通过对景物的描绘,诗人抒发了对过往岁月的怀念和对未来的期许。诗中的意象丰富,情感真挚,语言优美,是一首充满哲理和情感的好诗。這首詩表達了詩人對君主的忠誠和對自己理想的堅持。通過對景物的描繪,詩人抒發了對過往歲月的懷念和對未來的期許。詩中的意象豐富,情感真摯,語言優美,是一首充滿哲理和情感的好詩。

← 返回诗文列表