赋得九月尽 賦得九月盡

fù dé jiǔ yuè jǐn

元稹 唐代 元稹 唐代

yuán zhěn · táng dài

标签: 诗词詩詞

shuāngjiàngsānxúnhòumíngqiūxuányīnyíngluòliángjǐncángōu

bànhuīguǎnmíngcháoqiúpānānguòjīnxiūyǒngzhōngchóu

霜降三旬后,蓂余一叶秋。玄阴迎落日,凉魄尽残钩。

半夜灰移管,明朝帝御裘。潘安过今夕,休咏赋中愁。

霜降三旬後,蓂餘一葉秋。玄陰迎落日,涼魄盡殘鉤。

半夜灰移管,明朝帝御裘。潘安過今夕,休詠賦中愁。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

霜降过后二十九天,蓂草仅剩一片叶子在秋天。玄阴之气迎接落日,清凉的气息已尽消残钩。半夜灰烬移管,明朝皇帝穿上皮裘。潘安过了今晚,就不再吟咏赋中的忧愁。霜降過後二十九天,蓂草僅剩一片葉子在秋天。玄陰之氣迎接落日,清涼的氣息已盡消殘鉤。半夜灰燼移管,明朝皇帝穿上皮裘。潘安過了今晚,就不再吟詠賦中的憂愁。

注释

蓂余一叶秋:蓂草,古代传说中的一种草,秋天时叶子变黄。玄阴:指秋天的阴气。凉魄:指秋天的凉爽气息。残钩:指月亮的残缺。灰移管:指古代计算时间的工具,灰烬随时间推移而移动。帝御裘:皇帝穿上皮裘。潘安:晋代美男子,此处借指美好时光。蓂餘一葉秋:蓂草,古代傳說中的一種草,秋天時葉子變黃。玄陰:指秋天的陰氣。涼魄:指秋天的涼爽氣息。殘鉤:指月亮的殘缺。灰移管:指古代計算時間的工具,灰燼隨時間推移而移動。帝御裘:皇帝穿上皮裘。潘安:晉代美男子,此處借指美好時光。

赏析

此诗以秋天的景象为背景,抒发了诗人对时光流逝的感慨。通过对自然景象的描绘,表达了诗人对美好时光的珍惜和对逝去时光的怀念。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,语言优美,意境深远。此詩以秋天的景象爲背景,抒發了詩人對時光流逝的感慨。通過對自然景象的描繪,表達了詩人對美好時光的珍惜和對逝去時光的懷念。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,語言優美,意境深遠。

← 返回诗文列表