代杭人作使君一朝去二首 二 代杭人作使君一朝去二首 二

dài háng rén zuò shǐ jūn yī cháo qù èr shǒu èr

元稹 唐代 元稹 唐代

yuán zhěn · táng dài

标签: 诗词詩詞

使shǐjūncháoduànchángcuò

jiànbīngwéiyīnglòujīnshí

zhōurénshēngnánjǐnmíngbái

使君一朝去,断肠如剉檗。

无复见冰壶,唯应镂金石。

自此一州人,生男尽名白。

使君一朝去,斷腸如剉檗。

無復見冰壺,唯應鏤金石。

自此一州人,生男盡名白。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

使君一朝离去,我的心痛得如同被割裂的檗树。再也见不到那冰清玉洁的器物,只能将它镌刻在金石之上。从此以后,这一州的人们,生下的男孩都取名为白。使君一朝離去,我的心痛得如同被割裂的檗樹。再也見不到那冰清玉潔的器物,只能將它鐫刻在金石之上。從此以後,這一州的人們,生下的男孩都取名爲白。

注释

檗:一种树木,形容心碎的痛苦。冰壶:比喻人的清廉。镂金石:比喻名声永存。檗:一種樹木,形容心碎的痛苦。冰壺:比喻人的清廉。鏤金石:比喻名聲永存。

赏析

这首诗表达了诗人对使君离去的深切怀念之情。通过比喻和象征手法,将诗人内心的痛苦和失落表现得淋漓尽致,使读者感同身受。這首詩表達了詩人對使君離去的深切懷念之情。通過比喻和象徵手法,將詩人內心的痛苦和失落表現得淋漓盡致,使讀者感同身受。

← 返回诗文列表