虫豸诗。蟆子(三首) 蟲豸詩。蟆子(三首)
蟆子微于蚋,朝繁夜则无。
毫端生羽翼,针喙噆肌肤。
暗毒应难免,羸形日渐枯。
将身远相就,不敢恨非辜。
晦景权藏毒,明时敢噬人。
不劳生诟怒,只足助酸辛。
隼眦看无物,蛇躯庇有鳞。
天方刍狗我,甘与尔相亲。
有口深堪异,趋时讵可量。
谁令通鼻息,何故辨馨香。
沉水来沧海,崇兰泛露光。
那能枉焚𦶟,尔众我微茫。
蟆子微於蚋,朝繁夜則無。
毫端生羽翼,針喙噆肌膚。
暗毒應難免,羸形日漸枯。
將身遠相就,不敢恨非辜。
晦景權藏毒,明時敢噬人。
不勞生詬怒,只足助酸辛。
隼眥看無物,蛇軀庇有鱗。
天方芻狗我,甘與爾相親。
有口深堪異,趨時詎可量。
誰令通鼻息,何故辨馨香。
沉水來滄海,崇蘭泛露光。
那能枉焚爇,爾衆我微茫。
分享
译文
膜子微在蚊子,朝繁夜就没有。毫端长出翅膀,针嘴会咬肌肤。暗毒性反应难以避免,一些身体日渐枯萎。将自身远离相到,不敢恨无辜。蔽日权藏毒,明时不敢吃人。不劳生吵翻,只能帮助辛酸。隼眼角看什么东西,蛇身躯庇护有鳞。天方小狗我,乐意与你相亲。有口深堪不同,如果赶时间可以量。谁让通鼻子呼吸,为什么辨别芳香。沉入水来沧海,香兰泛露出光。那能不焚烧,你多我模糊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考膜子微在蚊子,朝繁夜就沒有。毫端長出翅膀,針嘴會咬肌膚。暗毒性反應難以避免,一些身體日漸枯萎。將自身遠離相到,不敢恨無辜。蔽日權藏毒,明時不敢喫人。不勞生吵翻,只能幫助辛酸。隼眼角看什麼東西,蛇身軀庇護有鱗。天方小狗我,樂意與你相親。有口深堪不同,如果趕時間可以量。誰讓通鼻子呼吸,爲什麼辨別芳香。沉入水來滄海,香蘭泛露出光。那能不焚燒,你多我模糊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗通过蟆子这一意象,隐喻了世间的邪恶与丑陋,表达了对不公正待遇的无奈和愤懑。‘蟆子微于蚋’中的‘蚋’指蚊虫,用以比喻蟆子的微不足道;‘毫端生羽翼’和‘针喙噆肌肤’则形容蟆子虽小,却有着尖锐的攻击性。‘晦景权藏毒’和‘明时敢噬人’揭示了蟆子在阴暗和光明环境中都敢于伤害他人的本性。最后‘天方刍狗我,甘与尔相亲’和‘那能枉焚𦶟,尔众我微茫’表达了对命运的无奈和对自我微小的悲叹。本詩通過蟆子這一意象,隱喻了世間的邪惡與醜陋,表達了對不公正待遇的無奈和憤懣。‘蟆子微於蚋’中的‘蚋’指蚊蟲,用以比喻蟆子的微不足道;‘毫端生羽翼’和‘針喙噆肌膚’則形容蟆子雖小,卻有着尖銳的攻擊性。‘晦景權藏毒’和‘明時敢噬人’揭示了蟆子在陰暗和光明環境中都敢於傷害他人的本性。最後‘天方芻狗我,甘與爾相親’和‘那能枉焚爇,爾衆我微茫’表達了對命運的無奈和對自我微小的悲嘆。
赏析
膜子微在蚊子,朝繁夜就没有。毫端长出翅膀,针嘴会咬肌肤。暗毒性反应难以避免,一些身体日渐枯萎。将自身远离相到,不敢恨无辜。蔽日权藏毒,明时不敢吃人。不劳生吵翻,只能帮助辛酸。隼眼角看什么东西,蛇身躯庇护有鳞。天方小狗我,乐意与你相亲。有口深堪不同,如果赶时间可以量。谁让通鼻子呼吸,为什么辨别芳香。沉入水来沧海,香兰泛露出光。那能不焚烧,你多我模糊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考膜子微在蚊子,朝繁夜就沒有。毫端長出翅膀,針嘴會咬肌膚。暗毒性反應難以避免,一些身體日漸枯萎。將自身遠離相到,不敢恨無辜。蔽日權藏毒,明時不敢喫人。不勞生吵翻,只能幫助辛酸。隼眼角看什麼東西,蛇身軀庇護有鱗。天方小狗我,樂意與你相親。有口深堪不同,如果趕時間可以量。誰讓通鼻子呼吸,爲什麼辨別芳香。沉入水來滄海,香蘭泛露出光。那能不焚燒,你多我模糊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考