夜经胥浦乡新被寇(丙申冬) 夜經胥浦鄉新被寇(丙申冬)

yè jīng xū pǔ xiāng xīn bèi kòu bǐng shēn dōng

袁凯 袁凱

yuán kǎi · míng

标签: 诗词詩詞

hāomángmángxuěchūqīngxiǎoànyìng湿shī

cǎoxiéduànjǐnliǎngěrshíjiǔdàoyóu

kōngcūnréngǎngǒukěnkěnlèibǎishí

gōuzhōngrénxuèwèigànzhōngyuānhúnxiāng

枯蒿茫茫雪初集,青泥小岸硬复湿。

草鞋断尽余两耳,十步九倒何由立。

空村无人不敢入,野狗龈龈累百十。

沟中死人血未干,终夜冤魂自相泣。

枯蒿茫茫雪初集,青泥小岸硬復溼。

草鞋斷盡餘兩耳,十步九倒何由立。

空村無人不敢入,野狗齦齦累百十。

溝中死人血未乾,終夜冤魂自相泣。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

蒿茫茫雪初集枯,青泥小岸硬又湿。草鞋断尽我两耳,十步九倒怎么立。空村没有人不敢进入,野生狗那样那样累百十。沟中死去的人血没有干,整夜冤魂从相对哭泣。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蒿茫茫雪初集枯,青泥小岸硬又溼。草鞋斷盡我兩耳,十步九倒怎麼立。空村沒有人不敢進入,野生狗那樣那樣累百十。溝中死去的人血沒有幹,整夜冤魂從相對哭泣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

蒿茫茫雪初集枯,青泥小岸硬又湿。草鞋断尽我两耳,十步九倒怎么立。空村没有人不敢进入,野生狗那样那样累百十。沟中死去的人血没有干,整夜冤魂从相对哭泣。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蒿茫茫雪初集枯,青泥小岸硬又溼。草鞋斷盡我兩耳,十步九倒怎麼立。空村沒有人不敢進入,野生狗那樣那樣累百十。溝中死去的人血沒有幹,整夜冤魂從相對哭泣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表