茅宇 茅宇
丘中有茅宇,贱子所自治。
东西贮筐釜,中堂诵书诗。
鸡豚各有家,蒲荷亦有池。
农器更相贷,种树及时为。
朝出在田中,日暮还此归。
邻里相往来,春醪亦共挥。
老夫年既迈,筋力固当衰。
厚禄非所慕,好爵不愿縻。
但愿衡门下,长无寒与饥。
丘中有茅宇,賤子所自治。
東西貯筐釜,中堂誦書詩。
雞豚各有家,蒲荷亦有池。
農器更相貸,種樹及時爲。
朝出在田中,日暮還此歸。
鄰里相往來,春醪亦共揮。
老夫年既邁,筋力固當衰。
厚祿非所慕,好爵不願縻。
但願衡門下,長無寒與飢。
分享
译文
我中有茅屋,贱儿子是从治理。东西装筐锅,中堂读写的诗。鸡、猪各有家,蒲荷也有池。农具互相借贷,种植及当时任。朝出在田地里,一天晚上回到这里回家。邻居们互相往来,春醪也共同指挥。老夫年纪超过,体力本来就衰弱。丰厚的俸禄不是所羡慕,好爵不愿意束缚。但愿衡门下,长不冷与饥饿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我中有茅屋,賤兒子是從治理。東西裝筐鍋,中堂讀寫的詩。雞、豬各有家,蒲荷也有池。農具互相借貸,種植及當時任。朝出在田地裏,一天晚上回到這裏回家。鄰居們互相往來,春醪也共同指揮。老夫年紀超過,體力本來就衰弱。豐厚的俸祿不是所羨慕,好爵不願意束縛。但願衡門下,長不冷與飢餓。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
我中有茅屋,贱儿子是从治理。东西装筐锅,中堂读写的诗。鸡、猪各有家,蒲荷也有池。农具互相借贷,种植及当时任。朝出在田地里,一天晚上回到这里回家。邻居们互相往来,春醪也共同指挥。老夫年纪超过,体力本来就衰弱。丰厚的俸禄不是所羡慕,好爵不愿意束缚。但愿衡门下,长不冷与饥饿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我中有茅屋,賤兒子是從治理。東西裝筐鍋,中堂讀寫的詩。雞、豬各有家,蒲荷也有池。農具互相借貸,種植及當時任。朝出在田地裏,一天晚上回到這裏回家。鄰居們互相往來,春醪也共同指揮。老夫年紀超過,體力本來就衰弱。豐厚的俸祿不是所羨慕,好爵不願意束縛。但願衡門下,長不冷與飢餓。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…