田家 田家

tián jiā

袁褧 袁褧

yuán jiǒng · míng

标签: 诗词詩詞

shuíyántiánjiāsuǒcháng

gēngliǎnshāogěifēngqiànxiāngdāng

yuèlecánshìshíyuèdēngdàoliáng

suǒchángyòngxiánshǎoshíduōmáng

yíngyíngshìgōngláoguòwàng

suìgōnggàoshèfāng

zhuójiǔzǎitúnzuòshānyáng

níngzhīzhūménnèizhòuluójiǔjiāng

pínzàisuǒzāonánjiàoliàng

谁言田家乐,所乐亦岂常。

耕敛稍不给,丰歉复相当。

五月了蚕事,十月登稻粱。

所入不偿用,闲少实多忙。

营营事公私,劳苦过即忘。

岁功已告毕,蜡社聚一方。

酌酒宰鸡豚,鼓腹坐山阳。

宁知朱门内,昼夜罗酒浆。

贫富在所遭,苦乐难较量。

誰言田家樂,所樂亦豈常。

耕斂稍不給,豐歉復相當。

五月了蠶事,十月登稻粱。

所入不償用,閒少實多忙。

營營事公私,勞苦過即忘。

歲功已告畢,蠟社聚一方。

酌酒宰雞豚,鼓腹坐山陽。

寧知朱門內,晝夜羅酒漿。

貧富在所遭,苦樂難較量。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

谁说农家乐,所以快乐也能常。耕种收稍不给,丰歉又相当。五月了蚕事,十月丰收稻谷。所入不补偿作用,闲少很多忙。事公私营,劳累过后就忘。年工程已告结束,蜡是在一方。斟酒宰鸡豚,肚子坐在山阳。宁知道朱门内,昼夜罗酒。贫富在的遭遇,苦与乐难比较。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考誰說農家樂,所以快樂也能常。耕種收稍不給,豐歉又相當。五月了蠶事,十月豐收稻穀。所入不補償作用,閒少很多忙。事公私營,勞累過後就忘。年工程已告結束,蠟是在一方。斟酒宰雞豚,肚子坐在山陽。寧知道朱門內,晝夜羅酒。貧富在的遭遇,苦與樂難比較。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

谁说农家乐,所以快乐也能常。耕种收稍不给,丰歉又相当。五月了蚕事,十月丰收稻谷。所入不补偿作用,闲少很多忙。事公私营,劳累过后就忘。年工程已告结束,蜡是在一方。斟酒宰鸡豚,肚子坐在山阳。宁知道朱门内,昼夜罗酒。贫富在的遭遇,苦与乐难比较。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考誰說農家樂,所以快樂也能常。耕種收稍不給,豐歉又相當。五月了蠶事,十月豐收稻穀。所入不補償作用,閒少很多忙。事公私營,勞累過後就忘。年工程已告結束,蠟是在一方。斟酒宰雞豚,肚子坐在山陽。寧知道朱門內,晝夜羅酒。貧富在的遭遇,苦與樂難比較。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表