与瀼溪邻里 與瀼溪鄰里

yǔ ráng xī lín lǐ

元结 元結

yuán jié · táng

标签: 诗词詩詞

niánluànláinánbēn

xíngshíàijūnshāncūn

fēngyahuíyìngshuíjiāquányuán

xiūzhúduōjiābiǎnzhōujiēdàomén

rángzhōngbīnyángyǒuxiányuán

línzèngzhīzisūn

chángyǒukuìlínnéngxiāngfēn

chángyǒuānlínnéngxiāngcún

rénzhuǎnpínruòfēiyuān

zhōngrángbīnsònglìngtiānxiàlùn

昔年苦逆乱,举族来南奔。

日行几十里,爱君此山村。

峰谷呀回映,谁家无泉源。

修竹多夹路,扁舟皆到门。

瀼溪中曲滨,其阳有闲园。

邻里昔赠我,许之及子孙。

我尝有匮乏,邻里能相分。

我尝有不安,邻里能相存。

斯人转贫弱,力役非无冤。

终以瀼滨讼,无令天下论。

昔年苦逆亂,舉族來南奔。

日行幾十裏,愛君此山村。

峯谷呀回映,誰家無泉源。

修竹多夾路,扁舟皆到門。

瀼溪中曲濱,其陽有閒園。

鄰里昔贈我,許之及子孫。

我嘗有匱乏,鄰里能相分。

我嘗有不安,鄰里能相存。

斯人轉貧弱,力役非無冤。

終以瀼濱訟,無令天下論。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

从前年苦叛乱,举族南来投奔。天走几十里,爱你这个山村。峰谷呀回映,谁家没有水源。修竹多夹路,小船都到门。攘溪中曲边,山南有宁静的家园。邻居过去送给我,允许他们以及子孙。我曾经有匮乏,邻里之间能互相分。我曾有不安,邻居们能互相问候。斯人变得贫穷,努力工作不是没有冤屈。始终以攘滨诉讼,不要让天下论。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從前年苦叛亂,舉族南來投奔。天走幾十裏,愛你這個山村。峯谷呀回映,誰家沒有水源。修竹多夾路,小船都到門。攘溪中曲邊,山南有寧靜的家園。鄰居過去送給我,允許他們以及子孫。我曾經有匱乏,鄰里之間能互相分。我曾有不安,鄰居們能互相問候。斯人變得貧窮,努力工作不是沒有冤屈。始終以攘濱訴訟,不要讓天下論。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

从前年苦叛乱,举族南来投奔。天走几十里,爱你这个山村。峰谷呀回映,谁家没有水源。修竹多夹路,小船都到门。攘溪中曲边,山南有宁静的家园。邻居过去送给我,允许他们以及子孙。我曾经有匮乏,邻里之间能互相分。我曾有不安,邻居们能互相问候。斯人变得贫穷,努力工作不是没有冤屈。始终以攘滨诉讼,不要让天下论。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從前年苦叛亂,舉族南來投奔。天走幾十裏,愛你這個山村。峯谷呀回映,誰家沒有水源。修竹多夾路,小船都到門。攘溪中曲邊,山南有寧靜的家園。鄰居過去送給我,允許他們以及子孫。我曾經有匱乏,鄰里之間能互相分。我曾有不安,鄰居們能互相問候。斯人變得貧窮,努力工作不是沒有冤屈。始終以攘濱訴訟,不要讓天下論。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表