宴湖上亭作 宴湖上亭作

yàn hú shàng tíng zuò

元结 元結

yuán jié · táng

标签: 诗词詩詞

广guǎngtínggàixiǎotíngshíqīngkuàng

xuānchuāngyōushuǐshíguàiyóunánzhuàng

shízūnnénghánjiǔhánshuǐchūzhǎng

ànzuòbēishàngyáoyàng

yuǎnshuǐliánchuījiǔfǎng

wèihuíshípiāopiāozhèngkānwàng

hānxīnggòngzuìjiǔgèngxiāngxiàng

fǎngruòjīngróngyíngmǎnlàng

cháoláiwàngfǎnguīchóuchàng

shuíkěnàilínquáncónglǎoshàng

广亭盖小湖,湖亭实清旷。

轩窗幽水石,怪异尤难状。

石尊能寒酒,寒水宜初涨。

岸曲坐客稀,杯浮上摇漾。

远水入帘幕,淅沥吹酒舫。

欲去未回时,飘飘正堪望。

酣兴思共醉,促酒更相向。

舫去若惊凫,溶瀛满湖浪。

朝来暮忘返,暮归独惆怅。

谁肯爱林泉,从吾老湖上。

廣亭蓋小湖,湖亭實清曠。

軒窗幽水石,怪異尤難狀。

石尊能寒酒,寒水宜初漲。

岸曲坐客稀,杯浮上搖漾。

遠水入簾幕,淅瀝吹酒舫。

欲去未回時,飄飄正堪望。

酣興思共醉,促酒更相向。

舫去若驚鳧,溶瀛滿湖浪。

朝來暮忘返,暮歸獨惆悵。

誰肯愛林泉,從吾老湖上。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

广亭盖小湖,湖亭是清旷。轩窗幽水石,奇怪尤其困难情况。石尊能冷酒,寒水应该开始上涨。岸曲坐客稀,杯浮上摇动荡漾。远水进入帘幕,淅淅沥沥吹酒舫。想去不回时,飘飘只能望。时感想共醉,催促酒更相对。船离开若惊野鸭,溶流满湖浪。朝来晚上忘记返回,晚上回家后独自惆怅。谁肯喜爱山林泉石,从我老湖上。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考廣亭蓋小湖,湖亭是清曠。軒窗幽水石,奇怪尤其困難情況。石尊能冷酒,寒水應該開始上漲。岸曲坐客稀,杯浮上搖動盪漾。遠水進入簾幕,淅淅瀝瀝吹酒舫。想去不回時,飄飄只能望。時感想共醉,催促酒更相對。船離開若驚野鴨,溶流滿湖浪。朝來晚上忘記返回,晚上回家後獨自惆悵。誰肯喜愛山林泉石,從我老湖上。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

广亭盖小湖,湖亭是清旷。轩窗幽水石,奇怪尤其困难情况。石尊能冷酒,寒水应该开始上涨。岸曲坐客稀,杯浮上摇动荡漾。远水进入帘幕,淅淅沥沥吹酒舫。想去不回时,飘飘只能望。时感想共醉,催促酒更相对。船离开若惊野鸭,溶流满湖浪。朝来晚上忘记返回,晚上回家后独自惆怅。谁肯喜爱山林泉石,从我老湖上。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考廣亭蓋小湖,湖亭是清曠。軒窗幽水石,奇怪尤其困難情況。石尊能冷酒,寒水應該開始上漲。岸曲坐客稀,杯浮上搖動盪漾。遠水進入簾幕,淅淅瀝瀝吹酒舫。想去不回時,飄飄只能望。時感想共醉,催促酒更相對。船離開若驚野鴨,溶流滿湖浪。朝來晚上忘記返回,晚上回家後獨自惆悵。誰肯喜愛山林泉石,從我老湖上。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表