窊尊诗(在道州) 窊尊詩(在道州)

wā zūn shī zài dào zhōu

元结 元結

yuán jié · táng

标签: 诗词詩詞

chánchánxiǎoshānshíshùfēngduìtíng

shíkānwèizūnzhuànglèimíng

xúnhuíshùchǐjiānjiànxiǎopéngyíng

zūnzhōngjiǔchūzhǎngshǐyǒudǎo屿shēng

guānfēngzhíxiàlíncāngmíng

àizhījuézuìzuìháixǐng

xǐngzuìzàizūnpànshǐwèixìngqíng

ruòxíngshènglùnzuòlínjùnchéng

píngjìnjiējìnshānqīngqīng

shízhūlíntiáomàoyányíng

pángēnmǎnshíshàngjiēzuòlóngshéxíng

jiǔtángzhùniàngyǒujiēyīngpíng

zūnchángmǎnshuíshìtáoyuānmíng

巉巉小山石,数峰对窊亭。

窊石堪为樽,状类不可名。

巡回数尺间,如见小蓬瀛。

尊中酒初涨,始有岛屿生。

岂无日观峰,直下临沧溟。

爱之不觉醉,醉卧还自醒。

醒醉在尊畔,始为吾性情。

若以形胜论,坐隅临郡城。

平湖近阶砌,近山复青青。

异木几十株,林条冒檐楹。

盘根满石上,皆作龙蛇形。

酒堂贮酿器,户牖皆罂瓶。

此尊可常满,谁是陶渊明。

巉巉小山石,數峯對窊亭。

窊石堪爲樽,狀類不可名。

巡迴數尺間,如見小蓬瀛。

尊中酒初漲,始有島嶼生。

豈無日觀峯,直下臨滄溟。

愛之不覺醉,醉臥還自醒。

醒醉在尊畔,始爲吾性情。

若以形勝論,坐隅臨郡城。

平湖近階砌,近山復青青。

異木幾十株,林條冒檐楹。

盤根滿石上,皆作龍蛇形。

酒堂貯釀器,戶牖皆罌瓶。

此尊可常滿,誰是陶淵明。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

辊辊小山石,数峰相对窊亭。窊石堪为樽,类似不可名。巡回几尺之间,如见小蓬瀛。杯中酒初涨,开始有岛屿生长。难道没有日观峰,直下临沧海。爱之不觉醉,酒醉回来自己醒来。醒醉在你旁边,这才是我性情。如果以优越论,坐在角落里临郡城。平湖近阶砌,近处的山又青青。不同木几十株,林条冒充檐柱。盘根满石上,都象龙蛇形。酒堂贮存酿酒器具,门窗都瓮瓶。这尊可以经常满,谁是陶渊明。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考輥輥小山石,數峯相對窊亭。窊石堪爲樽,類似不可名。巡迴幾尺之間,如見小蓬瀛。杯中酒初漲,開始有島嶼生長。難道沒有日觀峯,直下臨滄海。愛之不覺醉,酒醉回來自己醒來。醒醉在你旁邊,這纔是我性情。如果以優越論,坐在角落裏臨郡城。平湖近階砌,近處的山又青青。不同木幾十株,林條冒充檐柱。盤根滿石上,都象龍蛇形。酒堂貯存釀酒器具,門窗都甕瓶。這尊可以經常滿,誰是陶淵明。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

辊辊小山石,数峰相对窊亭。窊石堪为樽,类似不可名。巡回几尺之间,如见小蓬瀛。杯中酒初涨,开始有岛屿生长。难道没有日观峰,直下临沧海。爱之不觉醉,酒醉回来自己醒来。醒醉在你旁边,这才是我性情。如果以优越论,坐在角落里临郡城。平湖近阶砌,近处的山又青青。不同木几十株,林条冒充檐柱。盘根满石上,都象龙蛇形。酒堂贮存酿酒器具,门窗都瓮瓶。这尊可以经常满,谁是陶渊明。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考輥輥小山石,數峯相對窊亭。窊石堪爲樽,類似不可名。巡迴幾尺之間,如見小蓬瀛。杯中酒初漲,開始有島嶼生長。難道沒有日觀峯,直下臨滄海。愛之不覺醉,酒醉回來自己醒來。醒醉在你旁邊,這纔是我性情。如果以優越論,坐在角落裏臨郡城。平湖近階砌,近處的山又青青。不同木幾十株,林條冒充檐柱。盤根滿石上,都象龍蛇形。酒堂貯存釀酒器具,門窗都甕瓶。這尊可以經常滿,誰是陶淵明。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表