石鱼湖上醉歌 石魚湖上醉歌
石鱼湖,似洞庭,夏水欲满君山青。
山为樽,水为沼,酒徒历历坐洲岛。
长风连日作大浪,不能废人运酒舫。
我持长瓢坐巴丘,酌饮四坐以散愁。
石魚湖,似洞庭,夏水欲滿君山青。
山爲樽,水爲沼,酒徒歷歷坐洲島。
長風連日作大浪,不能廢人運酒舫。
我持長瓢坐巴丘,酌飲四坐以散愁。
分享
译文
石鱼湖,真象洞庭,夏天水涨满了,君山翠绿苍苍。山为樽,湖水作酒池,酒鬼一一坐洲岛。管他连日狂风大作浪,也阻遏不了,我们运酒的小舫。我手持瓢坐在巴丘,饮酒四座以散愁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考石魚湖,真象洞庭,夏天水漲滿了,君山翠綠蒼蒼。山爲樽,湖水作酒池,酒鬼一一坐洲島。管他連日狂風大作浪,也阻遏不了,我們運酒的小舫。我手持瓢坐在巴丘,飲酒四座以散愁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
石鱼湖,真象洞庭,夏天水涨满了,君山翠绿苍苍。山为樽,湖水作酒池,酒鬼一一坐洲岛。管他连日狂风大作浪,也阻遏不了,我们运酒的小舫。我手持瓢坐在巴丘,饮酒四座以散愁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考石魚湖,真象洞庭,夏天水漲滿了,君山翠綠蒼蒼。山爲樽,湖水作酒池,酒鬼一一坐洲島。管他連日狂風大作浪,也阻遏不了,我們運酒的小舫。我手持瓢坐在巴丘,飲酒四座以散愁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…