补乐歌十首。大濩 補樂歌十首。大濩

bǔ lè gē shí shǒu dà huò

元结 元結

yuán jié · táng

标签: 诗词詩詞

huòyǒuyīnshìzhīgàichēngtāngjiùtiānxià

huòránsuǒ

fánèrzhāngzhāng

wànxìngyuànqiěyǒushèngrénshuí

shèngrénshēngtiānxià

wànxìngqiě

(《大濩》,有殷氏之乐歌也,其义盖称汤救天下,

濩然得所。

凡二章,章四句)

万姓苦兮,怨且哭,不有圣人兮,谁护育。

圣人生兮,天下和。

万姓熙熙兮,舞且歌。

(《大濩》,有殷氏之樂歌也,其義蓋稱湯救天下,

濩然得所。

凡二章,章四句)

萬姓苦兮,怨且哭,不有聖人兮,誰護育。

聖人生兮,天下和。

萬姓熙熙兮,舞且歌。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

《大濩》,有殷氏的歌啊,它的意义是说汤救天下,菠这样得到的。共二章,章四句)百姓苦啊,怨恨而且哭,不有圣人啊,谁护育。圣人生啊,天下和。百姓和乐啊,舞边唱。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考《大濩》,有殷氏的歌啊,它的意義是說湯救天下,菠這樣得到的。共二章,章四句)百姓苦啊,怨恨而且哭,不有聖人啊,誰護育。聖人生啊,天下和。百姓和樂啊,舞邊唱。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

《大濩》,有殷氏的歌啊,它的意义是说汤救天下,菠这样得到的。共二章,章四句)百姓苦啊,怨恨而且哭,不有圣人啊,谁护育。圣人生啊,天下和。百姓和乐啊,舞边唱。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考《大濩》,有殷氏的歌啊,它的意義是說湯救天下,菠這樣得到的。共二章,章四句)百姓苦啊,怨恨而且哭,不有聖人啊,誰護育。聖人生啊,天下和。百姓和樂啊,舞邊唱。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表