云 雲
楚甸尝闻旱魃侵,从龙应合解为霖。
荒淫却入阳台梦,惑乱怀襄父子心。
楚甸嘗聞旱魃侵,從龍應合解爲霖。
荒淫卻入陽臺夢,惑亂懷襄父子心。
分享
译文
楚国的地方曾经听说旱魃侵袭,跟随龙的出现应该能带来雨水。但淫雨却进入了阳台的梦境,扰乱了怀襄父子的心。楚國的地方曾經聽說旱魃侵襲,跟隨龍的出現應該能帶來雨水。但淫雨卻進入了陽臺的夢境,擾亂了懷襄父子的心。
注释
旱魃:古代神话中的旱神。霖:久雨。阳台梦:传说中的楚王梦到神女的地方,这里指淫雨。怀襄父子:指楚怀王和楚襄王。旱魃:古代神話中的旱神。霖:久雨。陽臺夢:傳說中的楚王夢到神女的地方,這裏指淫雨。懷襄父子:指楚懷王和楚襄王。
赏析
此诗以云为题,表达了诗人对旱魃的忧虑和对雨水的期盼。通过描绘旱魃和雨水的对比,以及阳台梦和怀襄父子心的描绘,展现了诗人对自然现象和人心变化的深刻感悟。此詩以云爲題,表達了詩人對旱魃的憂慮和對雨水的期盼。通過描繪旱魃和雨水的對比,以及陽臺夢和懷襄父子心的描繪,展現了詩人對自然現象和人心變化的深刻感悟。