赠笔生施廷用 贈筆生施廷用

zèng bǐ shēng shī tíng yòng

虞堪 虞堪

yú kān · míng

标签: 诗词詩詞

sháorénzhěduōféngdāngniánchēng

féngzhīqiánmányǒurénliánggōngruòdāngchóu

xīnglǎojiùwángsūnbèizhàoyóuhūn

báitángzhōngliúgǔnféngjiēlūn

tángxiānféngsuìyǒushímíngluòréněr

hòuláiwēnshēngyángshēngjiēshànchǎngxiāngérjīnyǒusūnzi

jiāyǒuyǒutiánhóuménmǎnchuán

xiānshēngxiōnglǎnguīgèngyǒushīshēngzhēnghòuxiān

shīshēngshīshēngliángzhàojiāngzhèngfēng

xuěmǎntóuchénmǎnránguòyānjiāng

cháifēihuáyángwèiěrfēnqiángliáng

liáolínchísǎoyìnghuángyúnyāntuōshǒushēngguāngmáng

kuàizhuīfēngdāngchénxiānjiànsēnjiāozhāng

tiàolóngwèidiān便biànduōchūcānzhōngwáng

zhīlǎoránjuéjīngchàshùbèiyòuxiāngáoxiáng

xuānzhōuyuèzhōuzhúshèntānshūyún

zhúfèiméngzhuóbǎoláng

chūnguǎnqiūháoshēngyīngdàishānzhōngqīng

zuòzèngjūnguīchuánrénzhū

zhòngláiguòyānjiāngwèijūnzhǎnōu绿

苕人艺者多艺笔,冯陆当年称第一。

冯陆之前谩有人,良工若个当俦匹。

吴兴遗老旧王孙,忆昔被诏游帝阍。

白玉堂中留补衮,冯也陆也此日其艺皆其抡。

玉堂仙去冯陆死,遂有时名落人耳。

后来温生杨生皆擅场,乡里而今有孙子。

几家有艺如有田,侯门曳裾笔满船。

先生兄弟懒归去,更有施生争后先。

施生施生良独苦,一棹江湖正风雨。

雪满头颅尘满髯,过我烟江阖庐浦。

吾侪自顾非华阳,奚足为尔分强良。

聊复临池扫硬黄,云烟脱手生光芒。

快马追风忽当陈,铦戈利剑森交张。

跳龙卧虎畏颠素,便欲掇出参钟王。

甫知老髯绝艺得精法,差可辟易数辈又于陆也相翱翔。

宣州兔,越州竹,慎勿贪书瘗筠簏。

竹已废萌茁,兔亦饱狼腹。

春管秋毫取次生,应待山中气清肃。

作歌赠君归计促,不足传人喻珠玉。

重来过我烟江曲,为君展破鸥波绿。

苕人藝者多藝筆,馮陸當年稱第一。

馮陸之前謾有人,良工若個當儔匹。

吳興遺老舊王孫,憶昔被詔遊帝閽。

白玉堂中留補袞,馮也陸也此日其藝皆其掄。

玉堂仙去馮陸死,遂有時名落人耳。

後來溫生楊生皆擅場,鄉里而今有孫子。

幾家有藝如有田,侯門曳裾筆滿船。

先生兄弟懶歸去,更有施生爭後先。

施生施生良獨苦,一棹江湖正風雨。

雪滿頭顱塵滿髯,過我煙江闔廬浦。

吾儕自顧非華陽,奚足爲爾分強良。

聊復臨池掃硬黃,雲煙脫手生光芒。

快馬追風忽當陳,銛戈利劍森交張。

跳龍臥虎畏顛素,便欲掇出參鐘王。

甫知老髯絕藝得精法,差可辟易數輩又於陸也相翱翔。

宣州兔,越州竹,慎勿貪書瘞筠簏。

竹已廢萌茁,兔亦飽狼腹。

春管秋毫取次生,應待山中氣清肅。

作歌贈君歸計促,不足傳人喻珠玉。

重來過我煙江曲,爲君展破鷗波綠。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

穗个人技艺的多才多艺笔,冯陆当年称第一。冯陆的前面有人说谎,如果一个当医生相比。吴兴遗老旧王孙,想起从前被下诏在皇宫。白玉堂中留下补上,冯的陆上的这一天他的技艺都是选。玉堂仙去冯陆死,于是有名望落人了。后来温子升杨先生都独占鳌头,家乡而现在有孙子。几家有技艺如有田,侯门相聚写满船。先生兄弟懒归去,还有施生争先后。施生施生良独苦,一桌江湖正风雨。雪满了头颅尘满胡须,不过我烟江阖庐浦。我们自己看不是华阳,什么值得为你分强良。姑且再池边扫硬黄,云烟脱手产生光芒。快马追风忽然在陈,锐利武器锋利的剑森交张。跳龙卧虎怕颠素,就想拿出来参与钟王。刚刚知道老有卓绝的技艺得到精法,差别可以躲避几个又在陆地上的相对自由翱翔。宣州兔子,越州竹,千万不要贪书掩埋箔箱子。竹已废萌芽茁,兔子也饱狼肚子。春管丝毫取其次生,接待山里气清肃。作歌送你回家的打算催促,不值得把人比喻珠玉。再次来拜访我烟江曲,为你展破鸥波绿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考穗個人技藝的多才多藝筆,馮陸當年稱第一。馮陸的前面有人說謊,如果一個當醫生相比。吳興遺老舊王孫,想起從前被下詔在皇宮。白玉堂中留下補上,馮的陸上的這一天他的技藝都是選。玉堂仙去馮陸死,於是有名望落人了。後來溫子升楊先生都獨佔鰲頭,家鄉而現在有孫子。幾家有技藝如有田,侯門相聚寫滿船。先生兄弟懶歸去,還有施生爭先後。施生施生良獨苦,一桌江湖正風雨。雪滿了頭顱塵滿鬍鬚,不過我煙江闔廬浦。我們自己看不是華陽,什麼值得爲你分強良。姑且再池邊掃硬黃,雲煙脫手產生光芒。快馬追風忽然在陳,銳利武器鋒利的劍森交張。跳龍臥虎怕顛素,就想拿出來參與鐘王。剛剛知道老有卓絕的技藝得到精法,差別可以躲避幾個又在陸地上的相對自由翱翔。宣州兔子,越州竹,千萬不要貪書掩埋箔箱子。竹已廢萌芽茁,兔子也飽狼肚子。春管絲毫取其次生,接待山裏氣清肅。作歌送你回家的打算催促,不值得把人比喻珠玉。再次來拜訪我煙江曲,爲你展破鷗波綠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

穗个人技艺的多才多艺笔,冯陆当年称第一。冯陆的前面有人说谎,如果一个当医生相比。吴兴遗老旧王孙,想起从前被下诏在皇宫。白玉堂中留下补上,冯的陆上的这一天他的技艺都是选。玉堂仙去冯陆死,于是有名望落人了。后来温子升杨先生都独占鳌头,家乡而现在有孙子。几家有技艺如有田,侯门相聚写满船。先生兄弟懒归去,还有施生争先后。施生施生良独苦,一桌江湖正风雨。雪满了头颅尘满胡须,不过我烟江阖庐浦。我们自己看不是华阳,什么值得为你分强良。姑且再池边扫硬黄,云烟脱手产生光芒。快马追风忽然在陈,锐利武器锋利的剑森交张。跳龙卧虎怕颠素,就想拿出来参与钟王。刚刚知道老有卓绝的技艺得到精法,差别可以躲避几个又在陆地上的相对自由翱翔。宣州兔子,越州竹,千万不要贪书掩埋箔箱子。竹已废萌芽茁,兔子也饱狼肚子。春管丝毫取其次生,接待山里气清肃。作歌送你回家的打算催促,不值得把人比喻珠玉。再次来拜访我烟江曲,为你展破鸥波绿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考穗個人技藝的多才多藝筆,馮陸當年稱第一。馮陸的前面有人說謊,如果一個當醫生相比。吳興遺老舊王孫,想起從前被下詔在皇宮。白玉堂中留下補上,馮的陸上的這一天他的技藝都是選。玉堂仙去馮陸死,於是有名望落人了。後來溫子升楊先生都獨佔鰲頭,家鄉而現在有孫子。幾家有技藝如有田,侯門相聚寫滿船。先生兄弟懶歸去,還有施生爭先後。施生施生良獨苦,一桌江湖正風雨。雪滿了頭顱塵滿鬍鬚,不過我煙江闔廬浦。我們自己看不是華陽,什麼值得爲你分強良。姑且再池邊掃硬黃,雲煙脫手產生光芒。快馬追風忽然在陳,銳利武器鋒利的劍森交張。跳龍臥虎怕顛素,就想拿出來參與鐘王。剛剛知道老有卓絕的技藝得到精法,差別可以躲避幾個又在陸地上的相對自由翱翔。宣州兔子,越州竹,千萬不要貪書掩埋箔箱子。竹已廢萌芽茁,兔子也飽狼肚子。春管絲毫取其次生,接待山裏氣清肅。作歌送你回家的打算催促,不值得把人比喻珠玉。再次來拜訪我煙江曲,爲你展破鷗波綠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表