苏武慢·对酒当歌 蘇武慢·對酒當歌

sū wǔ màn duì jiǔ dāng gē

虞集 虞集

yú jí · yuán

标签: 诗词詩詞

duìjiǔdāngchóujiěshìdàorénbiāo

hǎofēngguòěrhàoyuèyíng怀huáiqīngjìngshuǐshēngshān

shìshàngqiānniánshānzhōngsuíchùguàncéngwèi

jǐnkōngběidòunánchénshìyǒushuíxiāo

céngtīngyǎnsēngpáocānghǎizhíxiàdiàoqiānchǐ

chèjīngfēngléibiànhuàshìděngxián

hánshǔxiāngcuīqiánkūnyòngjiéwèichén

liánshēngwàngquègāoniánzhǎngbànxiǎoér

对酒当歌,无愁可解,是个道人标格。

好风过耳,皓月盈怀,清净水声山色。

世上千年,山中七日,随处惯曾为客。

尽虚空、北斗南辰,此事有谁消得。

曾听得、碧眼胡僧,布袍沧海,直下钓丝千尺。

掣取鲸鱼,风雷变化,不是等闲奇特。

寒暑相催,乾坤不用,历劫不为陈迹。

可怜生、忘却高年,长伴小儿嬉剧。

對酒當歌,無愁可解,是個道人標格。

好風過耳,皓月盈懷,清淨水聲山色。

世上千年,山中七日,隨處慣曾爲客。

盡虛空、北斗南辰,此事有誰消得。

曾聽得、碧眼胡僧,布袍滄海,直下釣絲千尺。

掣取鯨魚,風雷變化,不是等閒奇特。

寒暑相催,乾坤不用,歷劫不爲陳跡。

可憐生、忘卻高年,長伴小兒嬉劇。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

可是对着美酒要纵情高歌,无愁可解,这是个道人标题格式。好风过耳,皓月盈怀,清净水声山色。世上千年,山中七天,随着地方习惯曾为客。尽虚空、北斗南辰,这种事情有谁需要得到。曾允许、碧眼胡僧,布袍大海,直下钩丝千尺。抽取鲸鱼,风雷变化,是不是等闲奇特。寒暑相催,天地不使用,历经劫难不为陈迹。可怜生、忘了高年,长伴孩子嬉戏剧。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考可是對着美酒要縱情高歌,無愁可解,這是個道人標題格式。好風過耳,皓月盈懷,清淨水聲山色。世上千年,山中七天,隨着地方習慣曾爲客。盡虛空、北斗南辰,這種事情有誰需要得到。曾允許、碧眼胡僧,布袍大海,直下鉤絲千尺。抽取鯨魚,風雷變化,是不是等閒奇特。寒暑相催,天地不使用,歷經劫難不爲陳跡。可憐生、忘了高年,長伴孩子嬉戲劇。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

可是对着美酒要纵情高歌,无愁可解,这是个道人标题格式。好风过耳,皓月盈怀,清净水声山色。世上千年,山中七天,随着地方习惯曾为客。尽虚空、北斗南辰,这种事情有谁需要得到。曾允许、碧眼胡僧,布袍大海,直下钩丝千尺。抽取鲸鱼,风雷变化,是不是等闲奇特。寒暑相催,天地不使用,历经劫难不为陈迹。可怜生、忘了高年,长伴孩子嬉戏剧。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考可是對着美酒要縱情高歌,無愁可解,這是個道人標題格式。好風過耳,皓月盈懷,清淨水聲山色。世上千年,山中七天,隨着地方習慣曾爲客。盡虛空、北斗南辰,這種事情有誰需要得到。曾允許、碧眼胡僧,布袍大海,直下鉤絲千尺。抽取鯨魚,風雷變化,是不是等閒奇特。寒暑相催,天地不使用,歷經劫難不爲陳跡。可憐生、忘了高年,長伴孩子嬉戲劇。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表