春山居 春山居

chūn shān jū

于鹄 唐代 於鵠 唐代

yú gǔ · táng dài

标签: 诗词詩詞

láiduōrènxìngwéibáiyúnshēnchùhuākāijǐnchímiánrénzhī

shuǐliúshānànchùfēngyuèmíngshíwàngjiànnánfēngjìnniánniánlǎngèng

独来多任性,惟与白云期。深处花开尽,迟眠人不知。

水流山暗处,风起月明时。望见南峰近,年年懒更移。

獨來多任性,惟與白雲期。深處花開盡,遲眠人不知。

水流山暗處,風起月明時。望見南峯近,年年懶更移。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

我独自来到这里总是任情行事,只和白云相约。深处盛开的花已凋零,晚睡的人并不知道。水流在山的暗处,风起在月明之时。望见南峰就在眼前,我年年都懒得再迁移。我獨自來到這裏總是任情行事,只和白雲相約。深處盛開的花已凋零,晚睡的人並不知道。水流在山的暗處,風起在月明之時。望見南峯就在眼前,我年年都懶得再遷移。

注释

独来:独自前来。任性:任自己的性子。惟与:只和。白云期:和白云相约。深处:指深山。迟眠:晚睡。人不知:没有人知道。水流山暗处:水流动,山影昏暗。风起月明时:风起的时候月亮明亮。南峰:指南边的山峰。懒更移:懒得再搬家。獨來:獨自前來。任性:任自己的性子。惟與:只和。白雲期:和白雲相約。深處:指深山。遲眠:晚睡。人不知:沒有人知道。水流山暗處:水流動,山影昏暗。風起月明時:風起的時候月亮明亮。南峯:指南邊的山峯。懶更移:懶得再搬家。

赏析

此诗通过描写山居的幽静与宁静,表达了诗人超脱尘世的情怀。诗人以独来、白云、流水、山暗、风起、月明等自然意象,营造出一幅淡泊明志的画面,传达出对自然美景的喜爱和对归隐生活的向往。此詩通過描寫山居的幽靜與寧靜,表達了詩人超脫塵世的情懷。詩人以獨來、白雲、流水、山暗、風起、月明等自然意象,營造出一幅淡泊明志的畫面,傳達出對自然美景的喜愛和對歸隱生活的嚮往。

← 返回诗文列表