送朱宰 其二 送朱宰 其二

sòng zhū zǎi qí èr

虞俦 宋代 虞儔 宋代

yú chóu · sòng dài

标签: 诗词詩詞

shíjīngzhōushìróngèrniányóuwèipíngshēng

cóngláidōngyuèqīnggōngzizhǐyǒulínqióngguìzhǎngqīng

cǎnbiéfānlìngshīdùnlínxíngzhòngjiǔqīng

rénwéndàokāidōngshìyúnxiāojiǔwànchéng

一识荆州已是荣,二年尤足慰平生。

从来东粤轻公子,只有临邛贵长卿。

惨别翻令诗句钝,临行重把酒壶倾。

故人闻道开东阁,拭目云霄九万程。

一識荊州已是榮,二年尤足慰平生。

從來東粵輕公子,只有臨邛貴長卿。

慘別翻令詩句鈍,臨行重把酒壺傾。

故人聞道開東閣,拭目雲霄九萬程。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

一认识荆州就感到荣耀,两年时间更是足以安慰平生。历来东粤人轻视公子,只有临邛的贵长卿受人尊敬。惨别的情景让诗句变得钝拙,临行前再次举起酒壶痛饮。老朋友听说你要开东阁,拭目以待你云霄九万的征程。一認識荊州就感到榮耀,兩年時間更是足以安慰平生。歷來東粵人輕視公子,只有臨邛的貴長卿受人尊敬。慘別的情景讓詩句變得鈍拙,臨行前再次舉起酒壺痛飲。老朋友聽說你要開東閣,拭目以待你雲霄九萬的征程。

注释

1. 荆州:指今湖北省江陵县,古代属荆州刺史管辖。2. 东粤:指今广东省。3. 临邛:指今四川省邛崃市。4. 长卿:指司马相如,汉代文学家,以《子虚赋》闻名。5. 东阁:指朱宰将要前往的地方。1. 荊州:指今湖北省江陵縣,古代屬荊州刺史管轄。2. 東粵:指今廣東省。3. 臨邛:指今四川省邛崍市。4. 長卿:指司馬相如,漢代文學家,以《子虛賦》聞名。5. 東閣:指朱宰將要前往的地方。

赏析

这首诗表达了诗人对友人的深情厚谊和对友人前程的祝福。诗中运用了对比手法,将荆州、东粤、临邛等地作为背景,突出了友人的高贵品质,同时也展现了诗人对友人的敬仰之情。结尾处,诗人用‘拭目云霄九万程’表达了对友人未来的美好祝愿,意境开阔,情感真挚。這首詩表達了詩人對友人的深情厚誼和對友人前程的祝福。詩中運用了對比手法,將荊州、東粵、臨邛等地作爲背景,突出了友人的高貴品質,同時也展現了詩人對友人的敬仰之情。結尾處,詩人用‘拭目雲霄九萬程’表達了對友人未來的美好祝願,意境開闊,情感真摯。

← 返回诗文列表