是夜三鼓后睡起月色满庭 是夜三鼓後睡起月色滿庭

shì yè sān gǔ hòu shuì qǐ yuè sè mǎn tíng

虞俦 宋代 虞儔 宋代

yú chóu · sòng dài

标签: 诗词詩詞

yōurénshuìsāngèngshǐxìnjīnxiāolàngqíng

tiānyuánláijìngyuèhuábiéshìbānmíng

fēngqiányànduànyīngxìnxiàqióngyínpíng

làihéngékěnliúzhàochánqiánróng

幽人睡起已三更,始信今宵不浪晴。

天宇元来如许浄,月华别是一般明。

风前鴈断应无信,露下蛩吟岂不平。

无頼姮娥肯留照,疾驱蟾魄度前荣。

幽人睡起已三更,始信今宵不浪晴。

天宇元來如許浄,月華別是一般明。

風前鴈斷應無信,露下蛩吟豈不平。

無頼姮娥肯留照,疾驅蟾魄度前榮。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

我睡醒的时候已经是三更半夜,这才相信今晚没有骗人的晴朗天气。天空原来如此清澈,月华明亮得另有一番风味。风中的雁声似乎断绝了消息,露水下的蟋蟀鸣叫又怎能不让人心平?那无助的嫦娥肯留下来照耀,快速地驱赶着蟾宫中的月魄穿越到前朝的荣耀。我睡醒的時候已經是三更半夜,這才相信今晚沒有騙人的晴朗天氣。天空原來如此清澈,月華明亮得另有一番風味。風中的雁聲似乎斷絕了消息,露水下的蟋蟀鳴叫又怎能不讓人心平?那無助的嫦娥肯留下來照耀,快速地驅趕着蟾宮中的月魄穿越到前朝的榮耀。

注释

浪晴:骗人的晴天,形容天气晴朗却忽然变坏。天宇:天空。浄:清静,清澈。月华:月光。鴈断:雁声断绝,比喻音信全无。蛩吟:蟋蟀的鸣叫。无赖:无助。姮娥:月亮的别称。蟾魄:月亮。度前荣:穿越到前朝的荣耀。浪晴:騙人的晴天,形容天氣晴朗卻忽然變壞。天宇:天空。浄:清靜,清澈。月華:月光。鴈斷:雁聲斷絕,比喻音信全無。蛩吟:蟋蟀的鳴叫。無賴:無助。姮娥:月亮的別稱。蟾魄:月亮。度前榮:穿越到前朝的榮耀。

赏析

此诗通过诗人夜深人静时的感悟,抒发了对美好夜晚的赞叹和对往昔荣耀的怀念。诗人以夜色为背景,通过描写月亮、风、雁、蛩等元素,营造出一幅宁静而深远的画面,表达了对自然美景的热爱和对历史的思考。此詩通過詩人夜深人靜時的感悟,抒發了對美好夜晚的讚歎和對往昔榮耀的懷念。詩人以夜色爲背景,通過描寫月亮、風、雁、蛩等元素,營造出一幅寧靜而深遠的畫面,表達了對自然美景的熱愛和對歷史的思考。

← 返回诗文列表