十二月二十六日早起雪已三寸许夜来初不觉也 十二月二十六日早起雪已三寸許夜來初不覺也

shí èr yuè èr shí liù rì zǎo qǐ xuě yǐ sān cùn xǔ yè lái chū bù jué yě

虞俦 宋代 虞儔 宋代

yú chóu · sòng dài

标签: 诗词詩詞

xiǎoláiyǎnjièránxīnqióngyáolànyín

rénshìguāishíkōngqǐngdǎotiānxīnhuíhòuzhǐqūnxún

jiàosānbáicányàoqiānjiāzuòhǎochūn

宿màiliányúnsuīwàngbàngyóuyǒusāngrén

晓来眼界忽然新,一色琼瑶与烂银。

人事乖时空请祷,天心回后只逡巡。

不教三白孤残腊,要与千家作好春。

宿麦连云虽入望,路傍犹有翳桑人。

曉來眼界忽然新,一色瓊瑤與爛銀。

人事乖時空請禱,天心回後只逡巡。

不教三白孤殘臘,要與千家作好春。

宿麥連雲雖入望,路傍猶有翳桑人。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

清晨醒来,眼前景象焕然一新,一片晶莹的雪花如同银色。世事无常,只能空自祈祷,但愿天意能够回转。不让那洁白的雪花孤独地覆盖残冬,要让千家万户迎来美好的春天。虽然期待着麦田连云的景象,但路旁仍有被雪覆盖的桑树和行人。清晨醒來,眼前景象煥然一新,一片晶瑩的雪花如同銀色。世事無常,只能空自祈禱,但願天意能夠迴轉。不讓那潔白的雪花孤獨地覆蓋殘冬,要讓千家萬戶迎來美好的春天。雖然期待着麥田連雲的景象,但路旁仍有被雪覆蓋的桑樹和行人。

注释

琼瑶:指雪花。烂银:形容雪花的银白色。乖:不顺利。逡巡:犹豫不决的样子。三白:指雪厚。宿麦:越冬的麦子。翳桑:被雪覆盖的桑树。瓊瑤:指雪花。爛銀:形容雪花的銀白色。乖:不順利。逡巡:猶豫不決的樣子。三白:指雪厚。宿麥:越冬的麥子。翳桑:被雪覆蓋的桑樹。

赏析

这首诗以雪为背景,表达了诗人对美好春天的期盼和对世事无常的感慨。诗中运用了丰富的意象和生动的描绘,展现了雪后清晨的美丽景色,同时也反映了诗人内心的情感。這首詩以雪爲背景,表達了詩人對美好春天的期盼和對世事無常的感慨。詩中運用了豐富的意象和生動的描繪,展現了雪後清晨的美麗景色,同時也反映了詩人內心的情感。

← 返回诗文列表