清明 清明

qīng míng

虞俦 宋代 虞儔 宋代

yú chóu · sòng dài

标签: 诗词詩詞

jiāngnánsānyuèchūntiānshàngqīngmíngqián

hóngxìngyuánlínchūguò绿yángtíngyuànshēngyān

huājiǔshāngjīnmàicánshèngnián

quèguàishānzhōngshíhòuzǎoshùlínshēnchùyǒumíngchán

江南三月暮春天,上巳清明五日前。

红杏园林初过雨,绿杨庭院欲生烟。

无花无酒伤今日,宜麦宜蚕胜去年。

却怪山中时候早,树林深处有鸣蝉。

江南三月暮春天,上巳清明五日前。

紅杏園林初過雨,綠楊庭院欲生煙。

無花無酒傷今日,宜麥宜蠶勝去年。

卻怪山中時候早,樹林深處有鳴蟬。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

江南的三月暮春时节,上巳节和清明的前五天。红杏在园林中雨后初过,绿杨在庭院中即将冒出烟雾。今天无花无酒,感到有些伤感,但种麦养蚕却比去年更有利。却怪山中的时间过得早,树林深处已经有蝉鸣。江南的三月暮春時節,上巳節和清明的前五天。紅杏在園林中雨後初過,綠楊在庭院中即將冒出煙霧。今天無花無酒,感到有些傷感,但種麥養蠶卻比去年更有利。卻怪山中的時間過得早,樹林深處已經有蟬鳴。

注释

上巳:古代节日,在农历三月初三。清明:二十四节气之一,春季的第五个节气,表示春季结束,夏季开始。宜麦宜蚕:适宜种植麦子和养蚕。鸣蝉:蝉的鸣叫声。上巳:古代節日,在農曆三月初三。清明:二十四節氣之一,春季的第五個節氣,表示春季結束,夏季開始。宜麥宜蠶:適宜種植麥子和養蠶。鳴蟬:蟬的鳴叫聲。

赏析

这首诗描绘了清明时节江南的景色,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对春天的喜爱和对生活的感慨。诗中运用了丰富的意象,如红杏、绿杨、鸣蝉等,使画面生动而富有诗意。這首詩描繪了清明時節江南的景色,通過對自然景物的描繪,表達了詩人對春天的喜愛和對生活的感慨。詩中運用了豐富的意象,如紅杏、綠楊、鳴蟬等,使畫面生動而富有詩意。

← 返回诗文列表