七月十四日夜大雨彻晓方止田家云早晚禾自此不忧矣喜而为诗 七月十四日夜大雨徹曉方止田家雲早晚禾自此不憂矣喜而爲詩
夜雨倾盆捣瓦沟,簷声汹涌碎江流。
安眠一枕西窗晓,饱饭十分南亩秋。
老火熏天已无迹,频年赤地更谁忧。
起来喜拨床头瓮,却待今宵月满楼。
夜雨傾盆搗瓦溝,簷聲洶湧碎江流。
安眠一枕西窗曉,飽飯十分南畝秋。
老火熏天已無跡,頻年赤地更誰憂。
起來喜撥牀頭甕,卻待今宵月滿樓。
分享
译文
夜晚大雨倾盆,水流冲刷瓦沟,屋檐声音汹涌如江流。睡了一觉直到西窗露出晨光,吃饱饭后在田地里迎接秋收。老火已无踪影,多年来的干旱也不再让人担忧。起床高兴地拿起床头瓮,期待今夜月亮洒满楼。夜晚大雨傾盆,水流沖刷瓦溝,屋檐聲音洶湧如江流。睡了一覺直到西窗露出晨光,喫飽飯後在田地裏迎接秋收。老火已無蹤影,多年來的乾旱也不再讓人擔憂。起牀高興地拿起牀頭甕,期待今夜月亮灑滿樓。
注释
①簷:屋檐。②赤地:干旱的土地。①簷:屋檐。②赤地:乾旱的土地。
赏析
这首诗描绘了夏夜大雨给农村带来的喜悦。诗人通过描绘雨势之大、屋檐声音之汹涌,表现出大雨给大地带来的滋润和农民的喜悦。最后一句‘却待今宵月满楼’以景结情,意境深远,让人回味无穷。這首詩描繪了夏夜大雨給農村帶來的喜悅。詩人通過描繪雨勢之大、屋檐聲音之洶湧,表現出大雨給大地帶來的滋潤和農民的喜悅。最後一句‘卻待今宵月滿樓’以景結情,意境深遠,讓人回味無窮。