姜总管相送至扫溪三十里夜雪中留别 其三 姜總管相送至掃溪三十里夜雪中留別 其三
一麾又指浙西州,千骑东方且上头。
已约好山供望眼,更烦飞雪送行舟。
一麾又指浙西州,千騎東方且上頭。
已約好山供望眼,更煩飛雪送行舟。
分享
译文
再次挥动指挥棒,指向浙西州,千骑东方正出发。已约好友山川供我远望,再烦请你飞雪送我行舟。再次揮動指揮棒,指向浙西州,千騎東方正出發。已約好友山川供我遠望,再煩請你飛雪送我行舟。
注释
一麾:一挥动指挥棒,指代出发。浙西州:地名。好山:美丽的山景。飞雪:飘落的雪花。一麾:一揮動指揮棒,指代出發。浙西州:地名。好山:美麗的山景。飛雪:飄落的雪花。
赏析
此诗表达了诗人离别时的豪迈与深情,通过对景物的描绘,抒发了对友人的不舍之情。此詩表達了詩人離別時的豪邁與深情,通過對景物的描繪,抒發了對友人的不捨之情。