嘲崔垂休 嘲崔垂休
慈恩塔下亲泥壁,滑腻光华玉不如。
何事博陵崔四十,金陵腿上逞欧书。
慈恩塔下親泥壁,滑膩光華玉不如。
何事博陵崔四十,金陵腿上逞歐書。
分享
译文
慈恩塔下亲泥壁,滑腻光彩玉不如。什么事博陵崔四十,金陵腿上满足欧书。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考慈恩塔下親泥壁,滑膩光彩玉不如。什麼事博陵崔四十,金陵腿上滿足歐書。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘慈恩塔’指的是唐代长安城内的慈恩寺塔,‘泥壁’指塔的墙壁。‘博陵’是崔垂休的籍贯,‘金陵’指南京,‘欧书’指欧阳询的书法。诗人以嘲讽的语气描绘崔垂休在慈恩塔下模仿欧阳询书法,却不及真迹的风采。詩中‘慈恩塔’指的是唐代長安城內的慈恩寺塔,‘泥壁’指塔的牆壁。‘博陵’是崔垂休的籍貫,‘金陵’指南京,‘歐書’指歐陽詢的書法。詩人以嘲諷的語氣描繪崔垂休在慈恩塔下模仿歐陽詢書法,卻不及真跡的風采。
赏析
慈恩塔下亲泥壁,滑腻光彩玉不如。什么事博陵崔四十,金陵腿上满足欧书。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考慈恩塔下親泥壁,滑膩光彩玉不如。什麼事博陵崔四十,金陵腿上滿足歐書。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考